Pieredze NVA projektā – Darja Savčenkova

2025. gada 4. jūlijs

Darja šobrīd studē Tulkošanas studiju fakultātē 2. kursā un, papildu mācībām, Darja iesaistās NVA projektā "Darbam nepieciešamo iemaņu attīstība", kur darba vadītājas un  lektores Aigas Bāderes uzraudzībā pilda klienta apkalpošanas speciālista pienākumus.


Kāda ir tava darba ikdiena?
 

Dalība NVA projektā padara manu ikdienu daudzveidīgāku un aizraujošāku. Es tulkoju preses relīzes Ventspils Augstskolas mājaslapai, izstrādāju vizuālos materiālus, kas noder 4. kursa studējošajiem bakalaura darbu izstrādē, kā arī piedalos izbraukumos uz skolām, popularizējot studiju iespējas mūsu fakultātē. Katru dienu gūstu jaunu pieredzi un attīstu prasmes, kas noderēs nākotnē. 


Kas tevi pārsteidza strādājot klientu apkalpošanas speciālista amatā?
Mani patīkami pārsteidza, cik nozīmīga loma ir projekta vadītājam. Man ir ļoti paveicies ar projekta vadītāju Aigu Bāderi, kura vienmēr sniegusi atbalstu un palīdzību grūtajos brīžos. Ir ļoti svarīgi, lai blakus būtu kāds, kurš tev tic un saskata potenciālu pat tad, kad pašam rodas šaubas.
Esmu pārliecināta, ka bez viņas atbalsta man nebūtu izdevies paveikt tik daudz šo sešu mēnešu laikā. 


Ar kādiem izaicinājumiem esi saskārusies?
Šajā laikā esmu guvusi vērtīgu pieredzi tulkošanā un sapratusi, ka šis darbs ir daudz sarežģītāks, nekā sākotnēji var šķist. Esmu mācījusies no savām kļūdām un iemācījusies, kā rīkoties sarežģītās situācijās – piemēram, kad jātulko amata nosaukumi, personvārdi vai iestāžu nosaukumi valodu kombinācijā latviešu–angļu.


Kuri no pienākumiem, tavuprāt, vislabāk atspoguļos tavu nākotnes profesiju?

Viena no manām interesēm noteikti ir tulkošana, taču, gūstot pieredzi arī tekstu rediģēšanā, sapratu, ka šī joma mani ļoti uzrunā. Iespējams, nākotnē vēlēšos attīstīt karjeru tieši šajā virzienā.


Kā padodas sadarboties ar darba vadītāju un citiem kolēģiem?

Īpašs prieks bija sadarboties ar kolēģiem! Mēs kopā esam apmeklējuši vismaz piecas vidusskolas un organizējuši dažādus pasākumus. Pat ja kolēģi ir no dažādām fakultātēm, ir sajūta, ka esam vienota komanda ar kopīgiem mērķiem – motivēt, atbalstīt un iedvesmot cits citu. Šo sajūtu vislabāk raksturo vārdi: uzticēšanās, draudzīgums un sadarbība.


Vai uzskati ka dalība projektā "Darbam nepieciešamo iemaņu attīstība" tev palīdzēs pilnveidot darba tirgū pieprasītās prasmes un kompetences?

Šī pieredze man devusi plašāku skatījumu uz studiju vidi un personīgo attīstību. Esmu izvērtējusi savas stiprās puses un identificējusi jomas, kurās vēl varu pilnveidoties. Šāda veida iespējas ir ļoti vērtīgas – tās veicina profesionālo izaugsmi un kalpo kā nozīmīgs resurss, veidojot savu karjeras ceļu. Pateicos par iespēju piedalīties projektā un par uzticēšanos, ko izjutu no paša sākuma. Tas mani motivēja censties vēl vairāk un palīdzēja kļūt pārliecinātākai par sevi.


Kā Darjai veicas ar iejušanos jaunajā darba vidē?
   

Atbild Darjas darba vadītāja, lektore Aiga Bādere: “Par Darjas nodarbinātību varu teikt tikai to, ka Darja strādā ļoti patstāvīgi un profesionāli. Man šķiet, ka šis projekts ļauj pilnveidot ne tikai saziņas un sadarbības prasmes, bet arī skaidrāk ieskicēt tulkotāja profesijas dažādās šķautnes. Šķiet, ar Darju saprotamies no pusvārda un, ja arī ir kādas neskaidrības, viņa nebaidās jautāt. Līdz šim Darja ir tulkojusi un sagatavojusi preses relīzes, izveidojusi vizuālus materiālus gan par bakalaura darba izstrādes prasībām, gan par prakses nolikumu, sagatavojusi dažādas valodu spēles, kas pārbaudītas gan Latvijas skolās, gan augstskolas pasākumos, piedalījusies Jauno tulkotāju skolas organizēšanā, apkopojusi informāciju par studentu prakses vietām un atsauksmēm un nodrošinājusi cita veida iesaisti tādu uzdevumu izpildē, kas saistīti ar studiju programmu "Tulkošana un valodu tehnoloģija". Patiesi novērtēju iespēju strādāt ar tik spējīgu jaunieti kā Darju”.

Dalīties ar ziņu

Citi jaunumi

Autors Rota Rulle 2025. gada 12. novembris
Lai apzinātu jauno pētnieku pieredzi, vajadzības un izaicinājumus karjeras attīstībā, projekta NextTechTalents ietvaros tiek veikta doktorantūras studentu un agrīnā posma pētnieku aptauja. Eiropas mēroga projekta NextTechTalents galvenais mērķis ir veicināt jauno pētnieku kompetenču attīstību, t.sk. ar tehnoloģiju lietošanu saistītās prasmes, pilnveidot apmācību sistēmas, kā arī veicināt pētniecības karjeras attīstību . Projekta īstenotāji aicina doktorantūras studentus un jaunos pētniekus, kuru pētniecība ir tieši vai pastarpināti saistīta ar tehnoloģijām, veltīt aptuveni 15 minūtes laika, lai aizpildītu aptauju, daloties savā pieredzē un redzējumā saistībā ar karjeras attīstību, tādējādi sniedzot ieguldījumu uz pierādījumiem balstītu risinājumu ieviešanā un Eiropas pētniecības vides stiprināšanā. Projekta izpētes fāzē tiek veiktas arī padziļinātas jauno pētnieku un iesaistīto pušu intervijas, kā arī analizēts valsts regulējums un apkopoti labās prakses piemēri. Iegūtie dati tiks izmantoti jau projekta īstenošanas laikā, pilnveidojot karjeras atbalsta sistēmas pētniecības institūcijās un sekmējot pētnieku veiksmīgāku iekļaušanos darba tirgū. Aptaujas rezultāti palīdzēs noteikt, kādi jauni apmācību modeļi, mentoru programmas un citi atbalsta mehānismi būtu nepieciešami, lai pilnveidotu pētnieku prasmes un sekmētu viņu nodarbinātību. Anonimizētie dati būs izmantojami arī turpmākos pētījumos, lai veicinātu uz pierādījumiem balstītas politikas un prakses attīstību pētniecības karjeras atbalsta jomā. Aptauju iespējams aizpildīt šeit: https://ec.europa.eu/eusurvey/runner/NextTechTalents_ECR_Survey Projekts tiek īstenots Eiropas Komisijas programmas Apvārsnis Eiropa ietvaros laika posmā no 2025. gada 1. jūnija līdz 2027. gada 30. septembrim. Tā kopējais finansējums ir 1 286 375,00 eiro, no kuriem 168 750,00 eiro paredzēti projektā noteikto Ventspils Augstskolas pienākumu izpildei. Projektu koordinē bezpeļņas pētniecības organizācija MINDS & SPARKS GmbH, kas atrodas Vīnē, Austrijā. Projekta partneri ir Babeș-Bolyai Universitāte Klužas-Napokā (Rumānija); Ventspils Augstskola (Latvija); Jozefa Štefana institūts Ļubļanā (Slovēnija); Minsteres Tehnoloģiju universitāte Korkā (Īrija); Impact Hub Liepāja Liepājā (Latvija); Cluj IT Cluster Klužas-Napokā (Rumānija), un Digital Innovation Hub Slovenia Ļubļanā (Slovēnija).
Autors Rota Rulle 2025. gada 12. novembris
Ventspils Augstskolas maģistra studiju programmas “Tulkošana un terminoloģija” studente Elīna Dergača 2025. gada 5. novembrī devās uz Briseli, lai piedalītos Eiropas Komisijas Tulkošanas ģenerāldirektorāta (DGT) rīkotajā forumā “Tulkojam Eiropu 2025” ( Translating Europe Forum 2025 ). Forums norisinājās trīs dienas un pulcēja 24 tulkošanas maģistra programmu tīkla “Eiropas maģistrs tulkošanā” (European Master's in Translation, EMT ) studentus. Šogad forums notika jau divpadsmito reizi, pulcējot tulkošanas nozares pārstāvjus no visas Eiropas. Pasākuma devīze bija “Kvalitātei ir nozīme” ( Quality Matters ). Kopā ar citiem EMT programmu tīkla studentiem Elīnai bija iespēja klātienē satikt nozares speciālistus, uzzināt tulkošanas nozares aktualitātes, iepazīties ar Eiropas Komisijas Tulkošanas ģenerāldirektorāta piedāvātajiem valodu un tulkošanas rīkiem, kā arī satikties ar tulkošanas un valodu profesionāļiem. Forumā visiem klātienē esošajiem studentiem Eiropas Komisijas Tulkošanas ģenerāldirektorāta ģenerāldirektors Hrists Ellinids ( Christos Ellinides ) svinīgi pasniedza pasākuma dalības apliecinājumus. Elīnai un pārējiem foruma dalībniekiem no EMT programmām 2026. gada pavasarī būs jāpiedalās jauno tulkotāju konkursa “Juvenes Translatores” īpašā projektā, kur maģistra programmu studenti tiešsaistes pasākumā būs jauno tulkotāju mentori. Šajās nodarbībās maģistra programmu studenti dalīsies tulkošanas pieredzē un sniegs padomus skolu jauniešiem, kuri interesējas par tulkošanu un valodu karjeras iespējām.
Autors Rota Rulle 2025. gada 12. novembris
Ventspils Augstskolas ikgadējās Gada balvas "Once in a Blue Moon" nomināciju izvirzīšana ir sākusies! Līdz 16. novembrim (ieskaitot) studentiem, pasniedzējiem un VeA darbiniekiem ir iespēja izvirzīt savus kandidātus dažādās nominācijās. Atceries – balsot un pieteikt kandidātus iespējams tikai vienu reizi, izmantojot savu venta.lv kontu. Padomā, kurš, tavuprāt, pelnījis šī gada balvu – varbūt tas ir kāds iedvesmojošs pasniedzējs, aktīvs students, izpalīdzīgs kolēģis vai jautrs kursabiedrs! Balsošanas anketa pieejama šeit: https://ej.uz/gadabalvavea2025
Autors Rota Rulle 2025. gada 7. novembris
Ventspils Augstskolas elektronikas inženierijas studenti izstrādāja zondi, kura nogādāja “Rudy’s Kombucha” bundžiņu kosmosā, sasniedzot iespaidīgu 28 690 metru jeb teju 30 kilometru augstumu virs Zemes. Cenšoties atrast zondi, studenti saskarās ar lieliem GPS signāla traucējumiem Kurzemē, tādēļ aicināja palīgā radioamatierus un kopīgiem spēkiem zonde tika atrasta Dobeles pusē. Kosmosa misijas zonde bija aprīkota ar GoPro kameru, kas fiksējusi gan tās pacelšanās brīdi, gan gleznaino lidojumu. Pēc zondes balona kontrolētās eksplozijas, teju 30 kilometru augstumā atvērās izpletnis, kas skārdeni veiksmīgi nogādāja atpakaļ uz zemes. Zonde startēja no Ventspils lidlauka un, nolidojusi aptuveni 140 kilometrus, nolaidās Dobeles pusē. Ventspils Augstskolas studiju programmas Elektronikas inženierija direktors Jānis Šate stāsta: „Uzņēmums zināja, ka mūsu studenti izstrādā zondes, un tam bija ideja dzērienu pielikt klāt un palaist kosmosā. Pareizāk gan būtu teikt, ka tā palaista stratosfērā. Augustā to pārrunājām, un dažu mēnešu laikā elektronikas inženierijas studenti zondi izveidoja. 3. kursā tas ir grupas projekts. Jauki, ka tam ir papildu pienesums. Lai zondi palaistu, vissarežģītāk ir izveidot elektronisko sistēmu, ko pieliek pie izpletņa un hēlija balona. Tas paceļas aptuveni 30 kilometru augstumā, tur spiediens samazinās, balons pārsprāgst, un zonde piezemējas. Palaist viegli, bet sarežģīti ir zondi izsekot un pēc tam atrast. Jābūt GPS navigācijai, un visu laiku no tās jāsaņem signāls, kur zonde atrodas. Studentu uzdevums ir izveidot tādu elektronikas sistēmu, kas darbojas arī stratosfērā –40 grādu aukstumā.  Ar Civilās aviācijas aģentūru saskaņojām laiku, jo tiek traucēta gaisa satiksme, vienojāmies arī ar Ventspils lidostu. Zondi beigās atradām Dobeles pusē, tomēr neplānoti sarežģījumi bija – ņemot vērā situāciju pasaulē, no Kēnigsbergas jeb Kaļiņingradas (Krievijā) GPS sakari regulāri tiek traucēti. Arī šoreiz trāpījām tādā dienā, kad Kurzemē un Baltijas jūrā traucējumi bija īpaši. Tas nozīmē, ka tad, kad zonde pacēlās augstāk par desmit kilometriem, mums rādīja, ka tā atrodas ne vairs virs Kuldīgas, bet Kaļiņingradā. No turienes tika sūtīti tādi signāli, kas GPS satelītu signālus vilto, lai tos objektus, kas pārvietojas, maldinātu.”
Autors Rota Rulle 2025. gada 6. novembris
Tulkošanas studiju fakultātes studenti šajā rudenī piedalījušies vairākos vācu kultūras pasākumos. 20. septembrī mūsu studenti piedalījās Ventspils vācu kultūras biedrības organizētajos svētkos “Oktoberfest”, kas norisinājās Ventspils pilsētas tirgū. Pasākumā varēja baudīt plašu vācu kultūras programmu: klausīties vācu dziesmas, Alpu tauru pūtēju orķestra skaņdarbus, kā arī baudīt vācu ēdienus un dzērienus. 23. oktobrī Ventspils bibliotēkā notika pasākums “Iepazīsim Zigfrīdu fon Fēgezaku”, kurā ar referātu par Baltijas vācu dzejnieku, rakstnieku un tulkotāju Zigfrīdu fon Fēgezaku ( Siegfried von Vegesack ) vācu un latviešu valodā uzstājās bakalaura studiju programmas “Tulkošana un valodu tehnoloģija” (TVT) 2. kursa studenti Markuss Grikovs un Anete Alksne. Markuss un Anete par dalību pasākumā stāsta: “Tā bija lieliska iespēja uzstāties vācu valodā. Šī bija mūsu pirmā piedalīšanās šāda veida pasākumā, kurā vāciski jāprezentē plašākam interesentu lokam. Pasākumu interesantāku veidoja arī vācu dziedātāja Jorana Šteinhauera ( Jöran Steinhauer ) dziesmas un sarunas.” Savukārt 4. novembrī Gāliņciema bibliotēkā notika pasākums “Ceļojumu iespaidi”, kurā TVT programmas 1. kursa studenti Raivo Teivāns, Gabriēla Pētersone un Ella Viļumate vācu un latviešu valodā prezentēja izstādē apskatāmo vācu mākslinieku dzīvesstāstus. Gatavošanās procesā un pasākumos atbalstu studentiem sniedza TSF vācu valodas pasniedzēja Silga Sviķe. Visi pasākumi notika sadarbībā ar Ventspils vācu kultūras biedrības vadītāju Māru Krauli. Jau 10. decembrī notiks nākamais pasākums, kurā varēs iepazīt vācu svētkus un tradīcijas. Ventspils Augstskolas bibliotēkā viesosies Gētes institūta pārstāve un norisināsies vācu kultūrai un svētkiem veltīta nodarbība. Foto: Ventspils vācu kultūras biedrība, Ventspils bibliotēka, Māra Kraule, Silga Sviķe  Informāciju sagatavoja: VeA TSF asoc. prof. Silga Sviķe
Autors Rota Rulle 2025. gada 4. novembris
Ventspils Augstskolas Tulkošanas studiju fakultātes dekāns Jānis Veckrācis 29. oktobrī Ventspils 1. ģimnāzijā piedalījās UNESCO konferencē “Jaunietis digitālā laikmetā”, kurā Ventspils vidusskolēni uzklausīja priekšlasījumus par aktuālām tēmām, piemēram, ētiku digitālajā vidē un MI izmantošanu mācībās vai zinātniski pētnieciskā darba izstrādē. J. Veckrācis tēmas “Latviešu valoda jaunajā laikmetā: personiskais, (kultūr)vēsturiskais un vēl rakstāmais stāsts” kontekstā jauniešus iepazīstināja ar latviešu valodas bagātīgumu raksturojošām iezīmēm, dažām vēsturiskajām norisēm un statusu jaunajā situācijā, kā arī sniedza dažus praktiskus ieteikumus valodas lietojuma prasmju pilnveidē.
Citas ziņas