Viens no mums - profesors Juris Baldunčiks

2020. gada 21. decembris

Tuvojoties gada noslēgumam publicēsim intervijas ar diviem Ventspils Augstskolas (VeA) profesoriem mūsu stāstu sērijā Viens no mums, kuri šajā 2020. gadā svinēja nozīmīgas jubilejas. Īsi pirms Ziemassvētkiem uz sarunu aicinājām profesoru Juri Baldunčiku, kurš VeA ir jau no pirmās dienas. Profesors savas darba gaitas turpina studentu atzītajā un starptautiski novērtētajā Tulkošanas studiju fakultāte, kuras attīstības stūrakmeņi ir pieredzējuši docētāji.



Pastāstiet nedaudz par sevi – no kurienes Jūs esat? Kā radās Jūsu interese par valodām?


Esmu dzimis Jēkabpilī un jau no bērnības saskāros ar latviešu-krievu divvalodību, jo tuvākajā apkārtnē bija daudz pēc kara iebraukušo krievu. Iespējams, ka šis bija viens no iemesliem manai interesei par valodu, otrs – tēva māsa bija angļu valodas skolotāja.


Kāds ir Jūsu izglītības ceļš?


Izglītības ceļš sākumā bija tas parastākais, bet ar augstākās izglītības jomas izvēli radās sarežģījumi, tāpēc nācās vispirms divus gadus nodienēt armijā (nokļuvu kosmiskās izlūkošanas daļā, kas tagad ir Ventspils Starptautiskais radioastronomijas centrs). Tur tad arī pieņēmu lēmumu par svešvalodām un sāku gatavoties. Savu palīdzību man neatteica kāds virsnieks, kurš tikko bija beidzis Maskavas Militāro svešvalodu institūtu. Latvijas Valsts universitātes Svešvalodu fakultātē sākumā nebija viegli. Labi, ka vadība bija prātīgi sašķirojusi pirmā kursa studentus: vienā grupā bija angļu specskolas beigušie, otrajā – citi labo Rīgas skolu beidzēji, bet trešajā – provinces censoņi. Ap ceturto kursu sākotnējā atšķirība jau bija gandrīz nemanāma.

Pēdējā kursā atradu vietu jaundibināmā skolā Rīgas tuvumā, kas garantēja arī dzīvokli (tas bija svarīgi, jo biju jau precējies, bet Rīgas pieraksta nebija). Diemžēl pirms valsts sadales šajā skolā nomainījās vadība un mani vairs „nepazina”. Ar tematu „Angļu aizguvumi latviešu valodā” sāku strādāt Zinātņu akadēmijas Valodas un literatūras institūtā, bet Izglītības ministrija mana institūta direktora lūgumu neņēma vērā, jo biju „sadalīts” uz Limbažiem. Pēc kāda mēneša mana tiešā priekšniece Aina Blinkena, konsultējot Ministru padomes priekšsēdētāja vietnieku par Latvijas izstādes uzrakstiem, ieminējās par mani. Divas dienas vēlāk iesniedzu ministrijā nelielu papīrīti ar M. Ramāna parakstu, kas manu lietu atrisināja piecās minūtēs.     

Atzīšos, ka universitātē mani nekas īpaši neaizrāva. Vienīgais, kam ķēros klāt ar īstu dedzību bija pētnieciskie darbi: divi kursa darbi un diplomdarbs. Tāpēc arī institūtā pētniecības darbs sekmējās, un 1983. gada maijā aizstāvēju disertāciju.


Kāda ir Jūsu darba pieredze un kā Jūs nonācāt Ventspils Augstskolā?


Kad atnāca jaunie laiki, zinātnes laukā sākās kustība, ne pārāk izsvērtas reformas un arī intrigas. To zinu pietiekami labi, jo kā institūta direktora vietnieks zinātniskajā darbā piedalījos dažādās komisijās un apspriedēs. Nelabvēļi panāca manas zinātniskās tēmas finansēšanas pārtraukšanu, tāpēc bija pilnīgi jāpāriet uz angļu valodas mācīšanu, kas, paldies Dievam, tolaik bija ļoti pieprasīta. 1997. gada pavasarī mans kaimiņš Andrejs Jaunzems pastāstīja par Ventspils Augstskolas nodibināšanu. Lūdzu viņu informēt VeA vadību par manu vēlmi strādāt Tulkošanas studiju fakultātē, jo vienveidīgais darbs vairākās Rīgas augstskolās bija garīgi nogurdinošs. 


Ventspils Augstskolā strādājat kopš pirmās dienas. Kādi ir bijuši izaicinājumi un kā mainījušies studenti?

Ventspilī pirmos gadus nebija viegli, tomēr interesanti. Nācās veidot studiju kursus tādai programmai, kas bija vienīgā Latvijā (pilna cikla profesionāla programma). Studenti bija spējīgi, lielākajai daļai bija laba latviešu valoda. Diemžēl šo 23 gadu laikā nākas vērot pakāpenisku studentu latviešu valodas kvalitātes lejupslīdi. Tai līdzi nāk arvien manāmāka akulturācija (svešas kultūras elementu pārņemšana, savas kultūras elementu zaudēšana). Domājams, ka pēc izglītības satura reformas šīs negatīvās tendences iegūs vēl izteiktāku raksturu. 


Kāda, Jūsuprāt, būs latviešu valoda nākotnē? Vai uzskatāt, ka latviešu valodas kvalitāte ir pazeminājusies un kādi ir mūsu valodas draudi?


Eiropas Savienībā dominē dažādas nostādnes, kas vārdos it kā atzīst valodu un kultūru dažādību, bet darbībā tas pēc būtības neizpaužas. Latvijā sarūk to cilvēku skaits, kam patiešām rūp latviešu valodas līdzsvarota attīstība (ar šo terminu domāju pašas latviešu valodas potenciāla attīstību, kā arī citvalodu vienību pārņemšanu, ja to nosaka lingvistiskie faktori). Jau ilgāku laiku latvieši dzīvo tulkotā pasaulē, tiešā vai pastarpinātā veidā. Sliktākais ir tas, ka latviešu valodas runātāji (kā indivīdi) vairs nerada jaunvārdus, bet nekautrējas pārņemt angļu valodas vārdus (dažkārt latviešu apzīmējums jau ir, tikai cilvēki to nezina). Latvieši arvien mazāk izmanto vārdnīcas, ir cilvēki, kas latviešu skaidrojošo vārdnīcu vietā ņem angļu vārdnīcu (šeit jāatgādina, ka līdzīga izskata vārdi angļu un latviešu valodā nereti atšķiras pēc nozīmes, piem., latviešu
konsekvence nav ekvivalents angļu vārdam consequence). 

Jaunākās paaudzes valodnieki labprāt meklē savus tematus starptautiskā līmenī, bez kritiskas domāšanas pārņem gandrīz visu, kas rakstīts angļu valodā, tāpēc mūsdienu latviešu valodas problēmas viņus maz interesē. Arī valodas ideoloģijā izjūtama rietumu ultraliberālisma ietekme, ikviens aizrādījums vai komentārs par valodas kļūdām izraisa pretreakciju – „stulbie valodnieki cenšas uzlikt valodas attīstības brīvībai roku dzelžus”. Bet ko nozīmē „valodas attīstības brīvība”? Pamatā tā ir neierobežota vēlme lietot aizguvumus vai sarunvalodas vārdus (es gan ļoti šaubos vai startaps, stendaps un bilde ir latviešu valodas attīstības apliecinājums).     


Kāds ir Jūsu dzīves moto, varbūt kāda atziņa, ar ko vēlaties dalīties?


Šeit vietā atgādināt senu patiesību – ikviens ir atbildīgs par latviešu valodu. Tās institūcijas, kas nodarbojas ar valodas jautājumiem, var daļēji atrisināt tikai aktualizētos terminoloģijas jautājumus. Bet daudzi prakses gadījumi laika gaitā it kā iekapsulējas, tos vēlāk grūti izlabot. Kāpēc mūsdienās cilvēki lieto vārdu
agresīvs pozitīvā nozīmē, ja latviešu vārdnīcās tam ir tikai negatīva nozīme? Ja sporta komentētājs pateicas komandai par „agresīvu” spēli, tad ceļu policistam būtu jāpateicas autovadītājam pa „agresīvu” braukšanu? Bet tas taču ir absurds (abos gadījumos!). Slikti, ka liela daļa mediķu runā par „hroniskām saslimšanām” (slimst, slimst un tā arī nevar saslimt?). Vēl vairāk pārsteidz Rīgas Tehniskās universitātes prakse lidaparātu saukt par „gaisa kuģi” (izrādās, ka arī tā saucamie droni ir „gaisa kuģi”).


Kādu grāmatu Jūs ieteiktu izlasīt katram studentam?


Pēdējos gados ir tik daudz darba un pienākumu, ka atliek ļoti maz laika daiļliteratūrai. Jaunākās paaudzes autori kaut kā nepievelk, jo bez idejas un sižeta pavediena es instinktīvi preparēju arī lingvistisko faktūru. Ja gribas vārda mākslu – ņemu rokā Imantu Ziedoni (viņš parasti nepieviļ).


Ko Jūs novēlētu studentiem un kolēģiem? 


Nobeigumā jākonstatē, ka vairākums latviešu par valodu nedomā vai iedomājas ļoti reti. Droši vien tā ir pareizi. Tomēr nevajadzētu nonākt līdz pilnīgai vienaldzībai. Vai, kas vēl sliktāk, pieņemt anglosakšu valodas ideoloģiju un tādā veidā sekmēt latviešu valodas degradāciju. Gan studentiem, gan kolēģiem novēlu nebūt vienaldzīgiem, bet ieņemt aktīvu pozīciju valodas un kultūras jautājumā, savai nostājai izmantot labi argumentētus, mūsu sabiedrībā un vēsturē sakņotus pamatus. 

Dalīties ar ziņu

Citi jaunumi

Autors Rota Žagare 2026. gada 29. aprīlis
Irbenē un Rīgā 2026. gada 20.–21. aprīlī norisinājās augsta līmeņa starptautiska sanāksme- stratēģiskais seminārs, “Latvijas nacionālā partnerība LOFAR ERIC ietvarā”, kas pulcēja vadošos Eiropas radioastronomus, nacionālās politikas veidotājus un akadēmiskās institūcijas, lai stiprinātu Latvijas ilgtermiņa iesaisti LOFAR ERIC ( Low Frequency Array – Eiropas pētniecības infrastruktūru konsorcijs) tīklā. Sanāksme iezīmēja nozīmīgu soli koordinētas Latvijas LOFAR kopienas stiprināšanā, apvienojot Ventspils Augstskolu, Latvijas Universitāti, Rīgas Tehnisko universitāti, kā arī iesaistot citas Latvijas universitātes, un veicinot ciešāku sadarbību radioastronomijā, datu zinātnē un saistītajās tehnoloģijās. Galvenos ziņojumus sniedza prof. Pīters T. Galahers (Īrija), LOFAR-ERIC padomes priekšsēdētājs, un prof. Mihiels van Hārlems (Nīderlande), LOFAR-ERIC izpilddirektors. Viņiem pievienojās starptautisko LOFAR staciju vadītāji un vadošie eksperti no Zviedrijas, Francijas, Bulgārijas un Polijas, kā arī pārstāvji no Latvijas Izglītības un zinātnes ministrijas, Ekonomikas ministrijas un universitātēm. Diskusijās tika uzsvērta Latvijas nākotnes dalība LOFAR ERIC, izceļot valsts stratēģisko ģeogrāfisko novietojumu, pētnieciskās spējas un pieaugošo lomu Eiropas pētniecības infrastruktūrās. Kā viens no galvenajiem rezultātiem tika pausta kopīga apņemšanās turpināt attīstīt nacionālu LOFAR konsorciju un stiprināt Latvijas integrāciju Eiropas pētniecības programmās. Pasākums pulcēja pētniekus, jaunos zinātniekus un studentus, uzsverot Latvijas pieaugošo pievilcību astrofizikā un kosmosa izpētē, kā arī LOFAR plašo zinātnisko nozīmi signālu apstrādē, lielo datu analītikā un mašīnmācīšanās jomā. 20. aprīlī dalībnieki apmeklēja Ventspils Starptautisko radioastronomijas centru (VSRC) Irbenē, kur iepazinās ar RT-32 radioteleskopu un LOFAR Irbenes staciju (LV614), kā arī ar Latvijas radioastronomijas infrastruktūru un tās jaunākajiem tehnoloģiskajiem uzlabojumiem. Sanāksme apliecināja spēcīgu virzību uz vienotas nacionālās LOFAR ekosistēmas izveidi Latvijā, balstoties ciešā sadarbībā starp universitātēm, valsts institūcijām un starptautisko LOFAR-ERIC vadību. Pasākums tika organizēts projekta “Ventspils Augstskolas starptautiskā sadarbība un inovācijas Latvijas viedās specializācijas attīstībai” ietvaros (projekta Nr. 1.1.1.5/3/25/I/012).
Autors Rota Žagare 2026. gada 29. aprīlis
Aicinām piedalīties 2026. gada "Kultūru dienā" – interaktīvā pasākumā, ko organizē VeA TSF "Starpkultūru komunikācija" 1. kursa studenti kopā ar VeA ārvalstu studentiem. Šī gada tēma: Kultūras mīnu lauks: Domā, pirms rīkojies. Atklāj kultūras nerakstītos noteikumus un pārbaudi savu intuīciju dažādās situācijās. Pasākuma laikā būs iespēja: piedalīties interaktīvās viktorīnās iesaistīties reālās dzīves situācijās iegūt praktiskas kultūras zināšanas Pasākumā piedalīsies pārstāvji no Horvātijas, Ukrainas, Vācijas, Indijas, Turcijas, Latvijas un Ganas, daloties ar dažādiem kultūras tabu, etiķetes normām un biežākajām “tūristu kļūdām”. Bonusā visiem klātesošajiem: “Nogaršo manu kultūru” galds. Dalībnieki ir aicināti atnest pašu gatavotu cienastu vai dzērienu no savas kultūras un dalīties ar citiem. Kad? 6. maijā Cikos? plkst. 16:00 Kur? studentu atpūtas telpa D0 (ar iespēju pieslēgties attālināti: https://us02web.zoom.us/j/89909358229 ) Pasākums būs praktisks, saistošs un viegli uztverams gan tiem, kas plāno doties plašajā pasaulē, gan tiem, kurus interesē kultūru atšķirības. Lai piedalītos pasākumā, lūdzu, reģistrējies šeit: https://forms.gle/pR9QvZirzf3nwne97
Autors Rota Žagare 2026. gada 29. aprīlis
24. aprīlī Ventspils Augstskolā viesojās Ziemeļvalstu un Baltijas reģiona diplomāti, sniedzot vieslekciju, kas studentiem piedāvāja iespēju ielūkoties starptautiskajā vidē un diplomātijas aizkulisēs. Lietuvas pārstāvis Vilius Arlauskas , Dānijas pārstāvis Aleksandrs Lemčs un Zviedrijas pārstāvis Hugo Kvints iesaistīja studentus atvērtā diskusijā par diplomātiju, starptautisko sadarbību un valsts pārstāvēšanu globālā mērogā. Vieslekcijas laikā tika izcelta Ziemeļvalstu un Baltijas sadarbība jeb NB8 ( Nordic-Baltic 8 ) – neformāls sadarbības tīkls, kas apvieno astoņas valstis ar kopīgām demokrātiskām vērtībām. Kā uzsvēra diplomāti, šī sadarbība apliecina, ka, strādājot kopā, valstis spēj sasniegt vairāk, vienlaikus stiprinot gan savu drošību, gan ietekmi starptautiskajā vidē. Lekcijā paustais studentiem atklāja, ka diplomātija nav tikai politika, saviesīgas sarunas un ceļošana – tā ir par cilvēkiem, komunikāciju un atbildību. Diplomāti dalījās savos pieredzes stāstos, uzsverot, ka nav viena pareizā karjeras pieredze, kas ļauj kļūtu par diplomātu. Izšķiroša nozīme ir zinātkārei, iniciatīvai un gatavībai izkāpt ārpus savas komforta zonas. Viens no galvenajiem vēstījumiem bija drosme. Studenti tika aicināti turpmāk dzīvē uzdod jautājumus, izmantot starptautiskās mobilitātēs iespējas, un, galvenais, palikt atvērtiem pārmaiņām. “Viss sākas ar zinātkāri”, atzina Lietuvas Vēstniecības pārstāvis, uzsverot izpētes nozīmi gan profesionālajā, gan personīgajā attīstībā. Diskusijās tika runāts arī par diplomāta profesijas realitāti – nepieciešamību pielāgoties, strādājot dinamiskā vidē un risinot sarežģītus starptautiskus jautājumus. Diplomāti atklāti runāja par izaicinājumiem, tostarp līdzsvaru starp darbu un personīgo dzīvi, kā arī par atbildību, pārstāvot savas valsts intereses. Īpaša uzmanība tika pievērsta komunikācijas nozīmei. Spēja saprast auditoriju, sagatavot argumentus un skaidri formulēt savu vēstījumu tika izcelta kā būtiska prasme ne tikai diplomātijā, bet jebkurā starptautiskā vidē. Runājot par nepieciešamajām prasmēm, tika īpaši izcelta valodu nozīme. Kā uzsvēra Zviedrijas Vēstniecības pārstāvis Hugo Kvints: “Diplomātam ļoti svarīgi ir zināt daudz valodu”, atgādinot, ka valoda ir tilts starp kultūrām un cilvēkiem. Pasākums noslēdzās ar interaktīvu jautājumu un atbilžu sesiju, kurā studentiem bija iespēja sarunāties ar diplomātiem, uzdot jautājumus un gūt personīgus ieskatus profesijā. Atmosfēra bija atvērta, iedrošinoša un patiesi iedvesmojoša, rosinot studentus apsvērt starptautiskas karjeras iespējas. Šī vizīte vēlreiz apliecināja, ka diplomātija nav kaut kas attāls – tā veidojas caur cilvēku savstarpējām attiecībām, zinātkāri un drosmi iesaistīties. Sagatavoja: Elizabete Apiņa-Fleisa (BSP “Starpkultūru komunikācija”, 1. kurss)
Autors Rota Žagare 2026. gada 28. aprīlis
Aizvadītajā nedēļā Eiropas Parlamentā Strasbūrā notika Eiropas Studentu asambleja 2026 (ESA26) – viens no nozīmīgākajiem Eiropas augstākās izglītības studentu līdzdalības pasākumiem, kurā pulcējās studenti no visas Eiropas, lai kopīgi izstrādātu rekomendācijas Eiropas nākotnes attīstībai. Ventspils Augstskolas (VeA) studente Liene Rozenberga pārstāvēja COLOURS Eiropas universitāšu aliansi Eiropas Studentu asamblejā. Kopumā tika saņemti 2889 pretendentu pieteikumi dalībai ESA26, taču dalībai tajā tika atlasīti tikai 250 studenti, pārstāvot 54 universitāšu alianses, 195 universitātes, 34 valstis un 54 dažādas nacionalitātes. Starp šiem jauniešiem bija arī VeA bakalaura studiju programmas “Biznesa vadība” studente Liene Rozenberga, kura pārstāvēja COLOURS Eiropas universitāšu aliansi un strādāja apakšgrupā “Demokrātija un pilsoņu iesaiste”. Šajā panelī galvenā uzmanība tika pievērsta tam, kā stiprināt Eiropas Savienības (ES) iedzīvotāju līdzdalību demokrātiskajos procesos un veicināt vieglāku valodu ES izdotajos rīkojumos. “Dalība Eiropas Studentu asamblejā man bija iespēja aktīvi iesaistīties Eiropas līmeņa diskusijās par demokrātijas nākotni. Tas lika vēl vairāk apzināties, cik svarīga ir jauniešu balss un skatupunkts lēmumu pieņemšanā,” stāsta Liene Rozenberga. ESA26 darbs tika organizēts astoņās lielajās tematiskajās grupās, kur katrai komandai bija uzdevums izstrādāt 10–12 rekomendācijas par jautājumiem, kas vēl nav pietiekami iekļauti Eiropas Savienības likumos un normatīvajos aktos. Darbs pie šīm rekomendācijām sākās jau janvārī, kad jaunieši sadarbojās komandās, piedaloties apmācībās un uzklausot ekspertu viedokļus. Tiekoties klātienē Strasbūrā, ESA26 dalībnieki pilnveidoja un prezentēja izveidotās rekomendācijas, kā arī noslēgumā balsoja par to pieņemšanu. “Daudz diskutējām par to, kā iesaistīt ES iedzīvotājus lēmumu pieņemšanā. Mūsu mērķis bija radīt praktiskas un īstenojamas rekomendācijas, kas varētu papildināt esošo ES politikas ietvaru. Es strādāju pie rekomendācijām par rīcības plāna izveidi par medijpratību un dezinformācijas novēršanu ES,” pauž studente. Pasākuma noslēgumā visas rekomendācijas tika prezentētas Eiropas Parlamenta plenārsēdē, kur studenti balsoja par to pieņemšanu. Šis process deva iespēju ne tikai pārbaudīt ideju kvalitāti, bet arī izjust īstu demokrātisku lēmumu pieņemšanas procesu starptautiskā vidē. Dalība ESA26 Lienei sniedza ne tikai akadēmisku un profesionālu pieredzi, bet arī vērtīgus kontaktus, un iespēju pārstāvēt gan VeA, gan Latviju Eiropas līmenī. Šāda pieredze vēlreiz apliecina, ka studentu balsij ir nozīme Eiropas nākotnes veidošanā, un VeA studenti ir gatavi būt daļa no šī procesa.
Autors Rota Žagare 2026. gada 27. aprīlis
Viens no mums – Martina Bertāne, Ekonomikas un pārvaldības fakultātes 3. kursa studente, Ventspils sporta skolas "Spars" basketboliste. Pārstāvējusi Latviju 3x3 basketbola izlasē u21 vecuma grupā, Nāciju līgā iegūstot 4. vietu kopvērtejumā, nominante 2025. gada Ventspils Gada atzinība sportā kategorijā “Gada Sportiste”. Martina ikdienā studijas apvieno ar aktīvu sporta dzīvi, pierādot, ka augstus rezultātus iespējams sasniegt gan sportā, gan studijās. Martina ar savu piemēru iedvesmo citus studentus tiekties uz izaugsmi un nebaidīties izmantot augstskolas sniegtās iespējas! Pastāsti par sevi! Mani sauc Martina Bertāne, esmu no Ventspils. Šobrīd mācos Ventspils Augstskolā, Ekonomikas un pārvaldības fakultātes studiju programmā "Biznesa vadība" 3. kursā. Kādas iespējas tev ir devusi Ventspils Augstskola? Ventspils Augstskolas studiju grafiks un saprotošie pasniedzēji ir devuši iespēju lekcijas savienot ar ārpusskolas aktivitātēm, kā arī piesakoties Ventspils Augstskolas un uzņēmuma Bucher Municipal stipendijai, man bija iespēja, veselu dienu pavadīt uzņēmuma finanšu nodaļā, apskatot tēmas, kas interesē un ar ko pavisam iespējams vēlos saistīt savu profesionālo karjeru.
Autors Rota Žagare 2026. gada 24. aprīlis
Aprīļa vidū bakalaura studiju programmas “Tulkošana un valodu tehnoloģija” 2. kursa studenti publicistikas tekstu tulkošanas nodarbības laikā devās uz Ventspils muzeju Livonijas ordeņa pilī, lai apskatītu izstādi “Drukāts Ventspilī”. Izstāde veltīta Ventspilī izdotajām grāmatām, laikrakstiem un izdevniecībām laika posmā no 19. gadsimta beigām līdz 20. gadsimta sākumam un izveidota, atzīmējot latviešu grāmatniecības piecsimtgadi. Izstādes apmeklējuma laikā studenti uzzināja par dažādām drukātavām, spiestuvēm un tipogrāfijām, kas atradās Ventspilī laikā, kad pilsēta plaukst un zeļ. Bija apskatāmi dažādi eksponāti: cinka klišejas, ko izmantoja attēlu iespiešanai, grafikas spiede, svina burti, litogrāfijas akmeņi, kā arī laikraksti, fotogrāfijas, grāmatas, afišas un dažādi sīkdarbi. Tika gūts ieskats arī vairāku nozīmīgu personību darbībā. Teodors Gotfrīds Antmans bija pirmās latviešu avīzes “Ventspils Apskats” izdevējs, savukārt Fēlikss Alberts Nātiņš bija laikraksta “Ventas Balss” izdevējs, un ekspozīcija sniedza ieskatu viņa redakcijā – varens rakstāmgalds, pelnu traukā atstāta cigarete un, protams, rakstāmmašīna. Studenti uzzināja vairāk arī par Teodoru Grīnbergu, kuru uzskata par vienu no 20. gadsimta pirmās puses spilgtākajām personībām Ventspils vēsturē – cīnījies par latviešu valodas mācīšanu skolās, bez atalgojuma mācījis latviešu valodu vairākās pilsētas mācību iestādēs, kā arī dibinājis Ventspils Valsts vidusskolu (tagad Ventspils Valsts 1. ģimnāzija). Izstādē varēja uzzināt arī par Ventspils un apkārtnes skolotāju kooperatīva “Gaisma” grāmatveikala vēsturi un redzēt, kur reiz atradās drukātavas un kā pilsēta ir mainījusies. Studenti ir no dažādām Latvijas pilsētām un novadiem, un daļai no viņiem šāda nodarbība ārpus ierastajām mācību auditorijām bija pirmā iepazīšanās ar Ventspils Livonijas ordeņa pili. Šis apmeklējums papildināja studentu zināšanas gan par Ventspils vēsturi kopumā, gan par drukas vēsturi laikā, kad pilsēta varēja lepoties ar 15 drukātavām.
Citas ziņas