Aiga Bādere dodas uz pasākumu Spānijā tīkla "Eiropas maģistrs tulkošanā" ietvarā

2023. gada 27. oktobris

Ventspils Augstskolas maģistra studiju programma “Lietišķo tekstu tulkošana” jau vairākus gadus ir iekļauta prestižajā Eiropas Komisijas organizētajā sadarbības tīklā “Eiropas maģistrs tulkošanā” (EMT). Noslēdzot EMT piecgades ciklu, 19. un 20. oktobrī Spānijas pilsētā Salamankā notika tīkla tikšanās, kas 800 gadus senās Salamankas Universitātes Tulkošanas un dokumentācijas fakultātē pulcēja EK Tulkošanas ģenerāldirektorāta un tīklā iekļauto augstskolu un universitāšu pārstāvjus.


Pirmā pasākuma diena tika veltīta tulkotāju prasmju pilnveidei mākslīgā intelekta (MI) laikmetā. Kā atzina EK Tulkošanas ģenerāldirektorāta vadītājs Hrists Ellinīds (Christos Ellinides), tulkotājiem jābūt ļoti plaša spektra speciālistiem, kuru zināšanas un tehniskās prasmes nozīmīgumu nezaudē, bet tiek papildinātas ar dažādām sociālajām prasmēm. Sabiedrībai ir vajadzīgs uzticams MI, kura uzmanības centrā ir cilvēks. Tomēr, ņemot vērā ģeneratīva MI straujo attīstību, mēs nezinām, kāda būs tulkotāju ikdiena pēc gada, diviem vai desmit. Tas nozīmē, ka būtiska ir tulkotāju atvērtība tehnoloģiju sniegtajām iespējām, vienlaikus neaizmirstot, ka lielie valodu modeļi ir matemātiski un dati tiek abstrahēti no valodas.


Pasākumā izskanēja vairākas atziņas: studentiem ir jābūt izglītotiem MI jautājumos, tostarp ar vienlīdzīgu piekļuvi MI risinājumiem; mašīntulkotu tekstu pēcrediģēšanā īpaši būtiska ir un būs valodiskā lietpratība; MI risinājumi jāizmanto sasaistē ar datorizētās tulkošanas iespējām; studentiem jābūt elastīgiem un gataviem mācīties; nozīmīgas ir starpdisciplināras prasmes.


Spēja pielāgoties un būt atvērtiem tika pieminētas vairākkārt. Tāpat izskanēja viedoklis, ka MI liks izvēlēties citu darbu viduvējiem tulkotājiem un nozarē darbu turpinās tikai ļoti labi un izcili tulkotāji, kuri spēs būt labāki par mašīntulkotājiem.


Pasākumā tika stāstīts arī par vairākiem projektiem, piemēram, par tāda tulkotāju kompetenču modeļa izveidi, kurā līdzās saziņas un valodas prasmēm un tekstpratībai akcentētas arī stratēģiskās un metodiskās prasmes, tostarp pēcrediģēšana. Savukārt citā projektā tika piedāvāts iesācēju un vidēji pieredzējušu tulkotāju pašvērtēšanas rīks. Uzmanība tika pievērsta arī tulkošanas projektu pārvaldības apguvei un tam, ka speciālistus veido studijas, pētniecība un darbs profesijā kopā.


Kolēģi no citām augstskolām stāstīja par nākamo studentu piesaisti, atzīstot, ka tulkošana kā profesija ir nemanāma. Lai to mainītu, tiek rīkoti atvērto durvju pasākumi vidusskolēniem, sagatavoti drukāti un elektroniski materiāli, profesija un programmas tiek reklamētas sociālās saziņas vietnēs, vidusskolēni piedalās tulkošanas konkursā, notiek praktiski semināri, daiļliteratūras lasīšanas sesijas, kā arī augstskolu vietnē ir izstrādātas atsevišķas sadaļas tieši vidusskolēniem un vidusskolu skolotājiem.


Otrajā dienā Eiropas Komisija pasākuma vadības grožus bija uzticējusi Salamankas Universitātei, kas, uzaicinot pārstāvjus no vēl piecām Spānijas universitātēm, pētīja tulkotāja identitāti šajā globālajā un digitālajā laikmetā. Tika uzsvērts, ka mašīntulkošana nav cilvēka veiktas tulkošanas beigas — mašīntulkošana pārveido tulkotāja profesiju, tomēr tulkotāja loma vienmēr ir bijusi ļoti daudzveidīga. Tāpat tika ieteikts tehnoloģiju apguvi netiešā veidā iestrādāt visos studiju kursos un ņemt vērā, ka mums ir nepieciešama tehnoloģiju palīdzība, taču nevaram ļaut, lai tās mūs vada.


Pasākumā varēja uzklausīt EMT tīklā iekļauto programmu absolventus, kas sniedza ieteikumus studiju programmu uzlabošanai, piemēram, norādot, ka studentus biedē automatizēta tulkošanas darbplūsma, bet interesē atsevišķs studiju kurss par datiem, kas ļautu gūt lielāku pārliecību par sevi. Tika apspriesti arī citi praktiski studiju jautājumi, piemēram, par valodu tehnoloģijas un pēcrediģēšanas kursa nozīmīgumu un to, ka datorizētās tulkošanas kursā pietiek ar viena rīka pilnīgu apgūšanu un ka prasmei strādāt ar tulkošanas atmiņu ir jābūt pārākai par prasmi strādāt ar mašīntulkošanu.

 

P.S. Ventspils Augstskolu, pateicoties EK, pasākumā pārstāvēju klātienē. Tā kā docēju vairākus studiju kursu maģistra studiju programmā un izstrādāju valodu tehnoloģijas un pēcrediģēšanas kursa bakalaura studiju programmā, nešaubīgi varu atzīt, ka tīkla tikšanās bija ļoti vērtīga pieredze, kas ļāva gūt ieskatu ne tikai EMT tīkla darbībā kopumā (tīklā iekļautas 68 maģistra tulkošanas studiju programmas), bet arī uzzināt par dažādu Eiropas augstskolu un universitāšu pieredzi strauji mainīgajā un vienlaikus satraucošu iespēju un sarežģījumu pilnajā laikmetā. 


Dalīties ar ziņu

Citi jaunumi

Autors Rota Rulle 2026. gada 27. janvāris
Ventspils Augstskolas Mūžizglītības centra ikmēneša lekciju cikls “Zinātne un kultūra – sabiedrībai” turpina pulcēt interesentus uz tikšanos ar Latvijā pazīstamiem zinātniekiem un kultūras personībām. 14. februārī viesosies kordiriģents Māris Sirmais, un šoreiz lekcijas iecerētas kā saruna, tāpēc moderatora lomā iejutīsies mākslas zinātnieks Ojārs Spārītis. Lekciju tēmas, par kurām 14. februārī plkst. 11.30–14.30 Ventspils Augstskolā runās M. Sirmais: Diriģenta karjeras sākums un jauniešu kora "Kamēr" augšup ceļošais vilnis, Tautas dziesmu projekta pasaules skaņa, ⁠Jūrkalne nav tikai radošais patvērums. Te dīgst idejas daudziem projektiem, Dzīve "Lielo notikumu" epicentrā. Paredzēts, ka M. Sirmā stāstījumu ilustrēs arī audio un video ieraksti no diriģenta personīgā arhīva. “ Māris Sirmais ir viens no Latvijas visharizmātiskākajiem koru un Latvijas Dziesmu svētku diriģentiem. Viņš ir arī Latvijas Mūzikas akadēmijas kordiriģēšanas profesors un personība ar absolūtu cilvēciskās ētikas un savas misijas apzināšanās mēru. Māra Sirmā intensīvā izglītības ceļa un darba dzīves mēraukla ir maksimāla sevis ziedošana Latvijas koru kultūrai un tās pārstāvniecībai visaugstākajā līmenī Latvijā un pasaulē. Man viņš ir garīgi tuvs ar savu milzīgo uzticēšanos gaišajai substancei cilvēka dvēselē un garīgajā satvarā, un viņa absolūtā dzirde un absolūtais diriģenta žests ceļ pret debesīm ne tikai dziesmu, bet ikvienu koristu, visu kori un tūkstošiem klausītāju ,” atzīst O. Spārītis. Aicinām ikvienu piedalīties un turpināt sekot cikla “Zinātne un kultūra – sabiedrībai” aizraujošajām lekcijām, kas piedāvā ieskatu gan zinātnes, gan kultūras aktualitātēs, sniedzot jaunas zināšanas un iedvesmu. Pieteikšanās: https://www.venta.lv/muzizglitiba/pieteiksanas Vairāk informācijas: mic@venta.lv , tālr. 63629650
Autors Rota Rulle 2026. gada 26. janvāris
Starptautiska astronomu komanda Ventspils Augstskolas Ventspils Starptautiskajā Radioastronomijas centrā ir sekmīgi noslēgusi LZP finansēto IVARS ( Interferometer for Variable Astrophysical Radio Sources ) projektu Nr. lzp-2022/1-0083, ieviešot jaunas novērojumu iespējas lielas masas zvaigžņu (par lielas masas zvaigznēm astrofiziķi sauc zvaigznes, kuru masa ir vismaz 8 Saules masas) veidošanās pētījumos, izmantojot laikā mainīgu radio starojumu. Kombinējot divus radio teleskopus Irbenes Radioastronomijas observatorijā Latvijā vienotā vienas bāzes līnijas interferometrā, projekts nodrošināja pirmo ilgtermiņa, augstas laika izšķirtspējas radio kontinuuma mainības monitoringu masīviem protozvaigžņu objektiem, vienlaikus veicot arī kosmisko māzeru novērojumus.
Autors Rota Rulle 2026. gada 22. janvāris
29. janvārī tiešsaistē norisināsies Ventspils Augstskolas (VeA) un Vidzemes Augstskolas (ViA) doktorantūras grantu ieguvēju zinātnisko pētījumu prezentācijas, kurās tiks aplūkoti sabiedrībai un reģionālajai attīstībai būtiski jautājumi – no intelektuālā darbaspēka emigrācijas līdz virtuālās realitātes risinājumiem un veselības politikas efektivitātei. Pasākuma programmā paredzētas četras prezentācijas: Kristiāna Balode prezentēs pētījumu par intelektuālā darbaspēka emigrācijas ietekmi reģionos. Laura Ozoliņa iepazīstinās ar pētījumu par veģetācijas reālistisku vizualizāciju virtuālās realitātes scenārijos. Līga Pūce prezentēs pētījumu par pavirzīšanas izmantošanu vēža skrīningu aptveres palielināšanai Latvijā, īpašu uzmanību pievēršot efektivitātes un ekonomiskās ietekmes novērtējumam. Māra Grīnberga-Šilaua pastāstīs par aktīvo mobilitāti tūrisma galamērķī. Pasākums notiks attālināti, izmantojot platformu Google Meet . Pieslēgšanās saite: https://meet.google.com/fer-ivze-vbi Pasākums ir veltīts projekta "VeA un ViA doktorantūras granti", Nr. 1.1.1.8/1/24/I/001 pirmās kārtas saņēmēju pirmo sešu mēnešu progresa izvērtēšanai. Tā mērķis ir stiprināt augstskolu pētniecības kapacitāti un veicināt zināšanu pārnesi Latvijas tautsaimniecībā.
Autors Rota Rulle 2026. gada 20. janvāris
Janvāra sākumā tulkošanas maģistra studiju programmas studenti atgriežas no prakses un informē par ieguvumiem. Pirmā un otrā kursa maģistranti sagatavotajos prakses pārskatos apraksta pieredzi par praksē veiktajiem tulkošanas, terminoloģijas, rediģēšanas un projektu vadības uzdevumiem. Visi maģistra studiju programmas studenti veiksmīgi apliecinājuši profesionālās tulkošanas un terminoloģijas prasmes dažādos tulkošanas uzņēmumos, piemēram, SIA “Tilde”, SIA “TranslatePRO”, SIA “AD Verbum”, SIA “Hieroglifs”, biedrībā “Komunikāciju un kultūras projektu menedžmenta centrs”. Dažreiz prakse sniedz lielisku iespēju izmēģināt zināšanas un prasmes ne tikai tajās valodās, kas apgūtas augstskolā, bet arī citās, piemēram, zviedru vai dāņu, kā arī dažādos citos uzdevumos. Tā, piemēram, Elīna Kalniņa, kuras prakses vieta bija Latvijas Republikas vēstniecība Zviedrijas Karalistē, praksē uzzināja daudz jauna par diplomātisko protokolu, gatavoja dažādus uzdevumus nodarbēm Eiropas Valodu dienā un piedalījās vairākos Latvijas Republikas pārstāvniecības pasākumos. Papildus praksei uzņēmumos visiem studentiem ir jāveic arī zinātniski pētnieciskā prakse. Šogad maģistra programma īsteno sadarbību ar Nacionālo enciklopēdiju, kur viens no atbildīgākajiem uzdevumiem zinātniski pētnieciskajā praksē ir informācijas par Nobela miera prēmijas ieguvējiem apkopošana un tulkošana. Lepojamies ar studentu veikumu un pateicamies visiem prakses uzņēmumiem par sadarbību!
Autors Rota Rulle 2026. gada 19. janvāris
Ventspils Augstskolas Mūžizglītības centrs platformā stars.gov.lv aicina apgūt studiju kursus “Programmēšanas pamati JAVA”, “Programmēšana JAVA” un “Programmēšanas valoda “Python” datu analīzei. Mācības notiek ar ES līdzfinansējumu. Projektā “Individuālo mācību kontu pieejas attīstība”, kurā dalībniekiem tiek piešķirti 500 EUR kursu apguvei, VeA Mūžizglītības centrs piedāvā studiju kursu “Programmēšanas valoda “Python” datu analīzei” . Mācību maksa ir 386,25 eiro, ko iespējams pilnībā segt no projektā piešķirtajiem līdzekļiem. Kurss sniedz zināšanas par programmēšanas valodu “Python”, kas ir viena no populārākajām un vieglāk apgūstamajām programmēšanas valodām. Tā tiek plaši izmantota uzņēmējdarbībā, pētniecībā un valsts pārvaldē datu apstrādei un analīzei. Mācību laikā dalībnieki apgūs datu apkopošanu, strukturēšanu, analīzi un pārskatu sagatavošanu, lai pieņemtu pamatotus lēmumus. Mācību norises laiks: 02.02.2026.–03.04.2026. Kopējais apjoms: 32 akadēmiskās stundas tiešsaistē + 43 stundas patstāvīgais darbs Mācību formāts: attālināti, darba dienu vakaros no 18.00 Pieteikšanās: https://stars.gov.lv/programma/22 Projektā “Atbalsts pieaugušo individuālajās vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai”, kurā tiek segti 70 % no mācību maksas, tiek piedāvāti šādi kursi: Programmēšanas pamati JAVA Kurss paredzēts interesentiem bez priekšzināšanām vai ar nelielu pieredzi programmēšanā. Mācību laikā tiks apgūti JAVA programmēšanas pamati, algoritmiskā domāšana un praktiskās iemaņas vienkāršu programmu izstrādē. Mācību norises laiks: 02.02.2026.–18.05.2026. Kopējais apjoms: 64 akadēmiskās stundas tiešsaistē + 88 stundas patstāvīgais darbs Mācību maksa ar 30 % līdzmaksājumu*: 123,64 € Mācību formāts: attālināti, darba dienu vakaros no 18.00 Pieteikšanās: https://stars.gov.lv/programma/463 Programmēšana JAVA Kurss paredzēts dalībniekiem, kuriem jau ir pamatzināšanas JAVA programmēšanā un kuri vēlas padziļināt savas prasmes, strādājot ar sarežģītākiem uzdevumiem un praktiskiem piemēriem. Mācību norises laiks: 10.02.2026.–31.03.2026. Kopējais apjoms: 32 akadēmiskās stundas tiešsaistē + 44 stundas patstāvīgais darbs Mācību maksa ar 30 % līdzmaksājumu* : 117,42 € Mācību formāts: attālināti, darba dienu vakaros no 18.00 Pieteikšanās: https://stars.gov.lv/programma/470 *Personām no trūcīgām vai maznodrošinātām mājsaimniecībām, kā arī bēgļiem un personām ar alternatīvo statusu, mācības ir bez maksas. Ventspils Augstskola aicina izmantot šo iespēju mērķtiecīgi attīstīt digitālās prasmes un stiprināt savu konkurētspēju mūsdienu darba tirgū! Informācija par projektiem: “Atbalsts pieaugušo individuālajās vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai” - https://www.venta.lv/zinatne/projekti/atbalsts-pieauguso-individualajas-vajadzibas-balstitai-pieauguso-izglitibai “Individuālo mācību kontu pieejas attīstība” - https://www.venta.lv/zinatne/projekti/individualo-macibu-kontu-pieejas-attistiba Vairāk informācijas: mic@venta.lv, tālr. 63629650
Autors Rota Rulle 2026. gada 19. janvāris
15. janvārī notika prakses aizstāvēšanas konference, kurā 22 pēdējā kursa studenti stāstīja par savu pieredzi četru mēnešu ilgajā praksē. Studenti bija izvēlējušies dažādus uzņēmumus un iestādes, pilnveidojot praktiskās iemaņas rakstveida un mutvārdu tulkošanā, rediģēšanā, tulkošanas projektu vadībā, iepirkuma konkursa dokumentācijas administrēšanā, tekstveidē, radošajā rakstīšanā, zinātniski pētnieciska darba izstrādē, glosāriju veidošanā, dokumentu noformēšanā, mašīntulkojumu pēcrediģēšanā un mākslīgā intelekta rīku lietošanā un rezultātu vērtēšanā, daiļliteratūras tulkošanā, audiovizuālajā tulkošanā, uzņēmuma informācijas sagatavošanā atbilstoši meklētājoptimizācijas prasībām u. c. Studenti kā prakses vietu bija izvēlējušies: tulkošanas un valodu uzņēmumus “Linearis”, “Skrivanek Baltic”, “AdVerbum”, “Hieroglifs”, “Lexikon” un “Syncmer”; izdevniecības “Helios” un “Jumava”; dažādas iestādes, piemēram, Eiropas Revīzijas palātu Luksemburgā, LR Saeimu, Eiropas Komisijas pārstāvniecību Latvijā, Ventspils Tūrisma informācijas centru, Jauno Rīgas teātri un arī mūsu pašu Ventspils Augstskolu; laikrakstu “Ventas Balss” un tiešsaistes mediju uzņēmumu “TVNET GRUPA”; citu nozaru uzņēmumus un biedrības, piemēram, “TRODO”, Ukrainas studiju centru, SIA “Latvijas Standarts”, Latviešu centru “Bērzaine” Vācijā, biedrību “Integrētā mediācija Latvijā”. Priecājamies par visiem studentiem un īpaši lepojamies ar Elēnu Šatrovsku, Ilzi Jaunzemi, Loreti Medni, Matīsu Jansonu un Natāliju Dolgovu – studentiem, kuru prakses sniegums tika novērtēts ar visaugstāko atzīmi. Esam gandarīti, ka daļai studentu prakses vieta piedāvājusi turpināt sadarbību, un esam pateicīgi ikvienam prakses uzņēmumam par studentiem sniegto iespēju pārbaudīt augstskolā iegūtās zināšanas un prasmes reālos darba apstākļos.
Citas ziņas