Iepazīsti deviņas valstis no sava rakstāmgalda – pievienojies COLOURS virtuālā ceļojuma nedēļai!

2024. gada 12. novembris

Par pasākumu

No 18. līdz 22. novembrim COLOURS partneruniversitāšu studenti un darbinieki ir aicināti doties interaktīvā, virtuālā ceļojumā cauri deviņām dažādām valstīm. Šī aizraujošā Virtuālās ceļošanas nedēļa sniegs dalībniekiem unikālas digitālas pieredzes, tostarp valodu kafejnīcas, iepazīšanās kursus, viktorīnas un aizraujošus videoklipus, kas atklās Aliansei piederīgo universitāšu, kultūru un valodu daudzveidību.


Draudzīgā un relaksētā atmosfērā apmeklētāji varēs piedalīties diskusijās dažādās valodās, sazināties ar studentiem un kolēģiem no visas Eiropas un apmainīties viedokļiem par kultūras un akadēmiskām tēmām. Būs iespējams aprunāties ar studentu un Erasmus studentu pārstāvjiem, kuri dalīsies ar personīgo pieredzi, sniedzot tiešu ieskatu starptautisko studiju pasaulē.


Neatkarīgi no tā, vai vēlaties paplašināt savas kultūras zināšanas, satikt jaunus draugus vai vienkārši izbaudīt digitālās izpētes nedēļu, Virtuālās ceļošanas nedēļa ir ideāla iespēja iesaistīties COLOURS Alianses kopienā — tas viss no sava rakstāmgalda! Nepalaidiet garām iespēju izzināt, sazināties un gūt iedvesmu.

Morning Afternoon
Pirmdiena, 18. novembris Opening Session, France – Le Mans Université Germany – Paderborn University
Otrdiena, 19. novembris Poland – Jan Dlugosz University Croatia – Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku
Trešdiena, 20. novembris Spain – Universidad de Castilla-La Mancha Italy – Università degli Studi di Ferrara
Ceturtdiena, 21. novembris North Macedonia – Univerzitet "Sv. Kliment Ohridski" Sweden – Kristianstad University
Piektdiena, 22. novembris Latvia – Ventspils University of Applied Sciences Closing Session

Visi ir laipni aicināti! 

Studenti, darbinieki un pasniedzēji no COLOURS universitātēm, protams, ir gaidīti. Taču tas nenozīmē, ka citi nevar piedalīties – tieši otrādi!


Kur? 

Viss notiks tiešsaistē! 

Jums būs iespēja apceļot 9 valstis, neizejot no mājām, ŠEIT.


Vietnē BloomHub VeA lietotāji var pieslēgties ar savu LAIS lietotājvārdu un paroli.


Ņem vērā: 

  • Ja tev ir eduGAIN piekļuves dati, jūs varēsiet piekļūt platformai uzreiz. 
  • Ja tādu nav, lūdzu, sazinieties uz šo e-pasta adresi līdz trešdienai, 13. novembrim, lai saņemtu piekļuves datus.


Programma

Pirmdiena, 18. novembris

Live events Available until Monday 25th
Opening session 9-9:30am (CET) Welcome event (Zoom, English A2~) From 9:30am Videos, quizzes and more (various language requirements)
France – Le Mans Université 10-10:30am (CET) French Crash Course / Découverte du français (Zoom, No requirement) From 9:30am Videos, quizzes and more (various language requirements)
11-11:30am (CET) Café de langue en français (Zoom, French A2~) From 9:30am Videos, quizzes and more (various language requirements)
12-12:30pm (CET) ERASMUS Students Present Their Experience at LMU (Zoom, English A2~) From 9:30am Videos, quizzes and more (various language requirements)
1-1:30pm (CET) French Crash Course / Découverte du français (Zoom, No requirement) From 9:30am Videos, quizzes and more (various language requirements)
Germany – Paderborn University 3-4pm (CET) Student Life in Paderborn – local students answer your questions (Zoom, English B1~) From 1pm Videos, quizzes and more (various language requirements)
4-5pm (CET) Sprachcafé Deutsch (Zoom, Deutsch B1~) From 1pm Videos, quizzes and more (various language requirements)
4-5pm (CET) A glimpse of German: a sample lesson for beginners (Zoom, No requirement) From 1pm Videos, quizzes and more (various language requirements)
5-6pm (CET) Erasmus in Paderborn – students share their experience (Zoom, English B1~)

Otrdiena, 19. novembris

Live events Available until Monday 25th
Poland – Jan Dlugosz University 10am-12pm (CET) Polish Basics: Beginner Crash Course (Zoom, No requirement) From 9:30am Videos, quizzes and more (English B1~)
10am-12pm (CET) Cultural Exchange: Erasmus Student Reflections on Life in Poland and Studying at JDU (Zoom, English B1~) From 9:30am Videos, quizzes and more (English B1~)
Croatia – Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku From 2pm Discover Josip Juraj Strossmayer University of Osijek (Croatian B1~ / English B1~)
Walking Osijek (English B1~)
The ABC of Croatian (English B1~)
Osijek - Essek und sein(e) Deutsch(en) (German B2~)
Mała lekcja polskiego w Osijeku / Mala lekcija poljskog jezika u Osijeku (Polish A1-A2 / Croatian A1-A2)
Experiences of Incoming Erasmus+ Students (English B1~)

Trešdiena, 20. novembris

Live events Available until Monday 25th
Spain – Universidad de Castilla-La Mancha 10-10:30am (CET) Welcome to the University of Castilla-La Mancha (Teams, English B1~) From 9:30am Videos, quizzes and more (no language requirements)
10:45-11:30am (CET) Forum: COLOURS Experiences, Opportunities and Challenges at the University of Castilla-La Mancha (Teams, English B1~) From 9:30am Videos, quizzes and more (no language requirements)
11:45am-1:00pm (CET) Iniciación a la lengua española (Teams, English B1~) From 9:30am Videos, quizzes and more (no language requirements)
Italy – Università degli Studi di Ferrara 2-3:15pm (CET) Piacere! This is UniFe, let’s get to know each other (Google Meet, Italian A2~ / English B1~)
3:30-5pm (CET) I tesori di Ferrara. Discover the treasures of our Renaissance city as you learn some basic vocabulary (Google Meet, English B1~)

Ceturtdiena, 21. novembris

Live events Available until Monday 25th
North Macedonia –Univerzitet "Sv. Kliment Ohridski" 10am-12pm (CET) Macedonian for foreigners (Google meet, No requirement) From 9:30am Videos and more (various language requirements)
Sweden – Kristianstad University From 1pm Discover Kristianstad (English A2~)
Swedish language and the languages of Sweden (English B2~)
Discover Swedish Sayings and Idioms! (English B1~)

Piektdiena, 22. novembris

Live events Available until Monday 25th
Latvia – Ventspils University of Applied Sciences 9AM- 11AM (CET) Latvian language and culture https://bbb.venta.lv/b/rut-yr7-dio-4rq From 9:30am Videos, quizzes and more (various language requirements)
Closing Session 11:15-11:45am (CET) Thank you for attending! (Zoom, English A2~) From 11am Survey (English A2~)

Dalīties ar ziņu

Citi jaunumi

Autors Rota Rulle 2025. gada 12. decembris
2025.gadā Ventspils Augstskolā un Vidzemes Augstskolā tika uzsākta projekta “VeA un ViA doktorantūras granti” īstenošana, konkursa kārtībā piešķirot granta finansējumu promocijas darbu sekmīgai izstrādei diviem doktorantiem. Iepazīstinām ar granta saņēmēju Kristiānu Balodi!
Autors Rota Rulle 2025. gada 8. decembris
3. decembrī Ventspils Augstskolas bibliotēkā aizvadīta tikšanās ar izcilo tulkotāju Daci Meieri. Tikšanos un sarunu vadīja Astra Skrābane. Tulkošanas studiju fakultātes studentiem un docētājiem, kā arī citiem interesentiem bija iespēja uzzināt vairāk par Daces Meieres tulkoto Irenes Valjeho grāmatu “Papiruss. Pasaules vēsture grāmatās” un par tulkošanu kopumā. Astra Skrābane vadīja diskusiju, izmantojot īpašus atmiņas mezglus, kuri simbolizēja kādu sarunas tēmu, kā arī sasaistīja seno vēsturi ar mūsdienām. Irenes Valjeho “Papiruss” ir par pasaules vēstures saikni ar mūsdienām, par mūsu senču domu gājienu un uzskatu klātbūtni arī 21. gadsimta pasaulē. Tā mainās un attīstās, bet pagātne tomēr ietekmē mūs vairāk nekā varētu šķist. “Grāmata ir atmiņas un iztēles paplašinājums,” Astra Skrābane citē rakstnieku Borhesu. Sarunas laikā Dace Meiere sniedza vērtīgas atziņas un padomus, piemēram, katrā valodā izpratne par pasauli ir citāda, jebkurai tulkotai grāmatai bez acīmredzamā autora ir arī otrs autors – tulkotājs. Dace Meiere arī aicināja mācīties vairāk valodu, – kaut mazliet, jo zināšanas vienmēr noderēs. Tulkotāja slavēja gan grāmatas autores Irenes Valjeho īpatnējo izbrīnu par pasauli, gan izcilo redaktoru Arturu Hansonu, kurš palīdzēja pareizi pārtulkot grāmatā iekļautos pārstāstītos citātus no citām valodām. “Galvenais darbarīks ir latviešu valoda, un tā ir jākopj un jāpilnveido,” uzsvēra tulkotāja, aicinot studentus ne tikai tulkot, bet arī lasīt grāmatas labā un bagātā latviešu valodā. Dace Meiere norādīja, ka Ventspils ir ideāla vieta tulkošanai un, ja tulkošanas laikā gadās (un tā notiek nereti) piedzīvot grūtus brīžus, ir jādodas pastaigā. Foto: Ventspils bibliotēka Informāciju sagatavoja 3TVT studente Sanija Zundovska un 2TVT studente Sindija Plotniece.
Autors Rota Rulle 2025. gada 8. decembris
No 11. novembra līdz 15. novembrim Ventspils Augstskolas Elektronikas inženierijas 3. kursa studenti Rūdolfs Pakalns, Marta Dzelme un 1. kursa students Kristofers Jēkabs Rozevskis piedalījās universitāšu alianses “COLOURS” organizētajā hakatonā “Reinforcement Farming”, kas norisinājās Osijekas Universitātē Horvātijā, Elektrisko inženierzinātņu, datorzinātņu un informācijas tehnoloģiju fakultātē ( Faculty of Electrical Engineering, Computer Science and Information Technology Osijek , FERIT). Hakatona galvenais uzdevums bija, izmantojot “stimulētās mācīšanās” metodes, apmācīt mākslīgā intelekta aģentus kā spēles varoņus. Pēdējā dienā komandu izstrādātie MI varoņi savstarpēji sacentās pret citu komandu aģentiem. Tā kā Elektronikas inženierijas studiju programmā netiek iekļauti kursi, kuros padziļināti apgūst mākslīgā intelekta apmācīšanu, šis hakatons bija lieliska iespēja iegūt papildus zināšanas, kuras ir noderīgas strauji attīstošajā mākslīgā intelekta nozarē un palīdz izprast to, kā ikdienas darbu atvieglošanai bieži izmantotais MI darbojas. Rūdolfs atzīst, ka pirms dalības projektā viņam nebija īsti skaidra priekšstata par to, kā notiek mākslīgā intelekta apmācīšana, par to bija tikai dzirdēts, taču hakatona laikā, aktīvi darbojoties komandā un mēģinot risināt reālus uzdevumus, viņš ieguva pieredzi, kā MI tiek apmācīts, kā tas reaģē uz datiem un kā ar to strādāt praktiskās situācijās. Šī pieredze viņam devusi daudz vērtīgāku izpratni ar MI un, viņaprāt, ir ļoti noderīga prasme mūsdienu un nākotnes tehnoloģiju nozarē. Projekta ietvaros studenti apmeklēja arī pasākumu “ CoLab – Advanced Technologies for Smart Farming ” un Field Study , kas ietvēra ekskursiju lopkopības saimniecībā, kura aprīkota ar vairākām modernām robotikas iekārtām. Ferma aprīkota ar uzņēmuma LELY ražotu robotu, kurš pats sagatavo un nogādā barību līdz attiecīgajām govīm. Govju monitorēšanu veic viedās apkakles, kas nosaka govs ID numuru, priekšlaicīgi brīdina par veselības problēmām un slaukšanas statisktiku. Arī govju slaukšana ir pilnībā automatizēta ar struktūru, kas veic govju slaukšanu un aprūpi. Papildus šis pasākums nodrošināja izglītojošas lekcijas par jau eksistējošām robotikas un māklīgā intelekta sistēmām, kuras pielieto lauksaimniecības uzlabošanai, kā arī risinājumiem, pie kuriem pašlaik tiek strādāts. “Papildus pašam hakatonam bija ļoti interesanti, aprunāties ar vietējiem studentiem un uzzināt par viņu studiju programmām un to, kā viņi apgūst STEM zināšans un prasmes. Vietējie studenti bija ļoti pretīmnākoši un aizrautīgi iepazīstināja arī ar horvātu tradīcijām un vēsturi, sniedzot šim projektam arī kulturālu vērtību,” saka Marta. Kristofers Jēkabs Rozevskis uzsver, ka dalība hakatonā sniegusi būtisku pienesumu izpratnei par mākslīgā intelekta darbības principiem un praktisko pielietojumu. “Zināšanas šajā jomā ir ļoti būtiskas, lai izprastu, kā tiek, vismaz daļēji, radīts mākslīgais intelekts, ar kuru darbojamies ikdienā. Kaut arī iepriekš biju saskāries ar MI izstrādi un teorētiskajiem principiem, šajā projektā man kļuva daudz skaidrāki MI apmācības soļi, principi un tas, kā MI tiek mācīts veikt konkrētu darbību, kā arī kādas nianses var novest pie kļūdaina vai nevēlama rezultāta,” stāsta Kristofers. Projekta ietvaros studenti izmantoja stimulētās mācīšanās metodes, lai apmācītu aģentus darboties spēļu vidē, un praktiskā darba laikā īpaši spilgti atklājās MI apmācības jutīgums pret izvēlēto “apbalvojumu” struktūru. “Iestatot pārmērīgi lielu ‘apbalvojumu’ par kādu darbību, aģents mēdza pārāk uz to ‘ieciklēties’. Tas palīdzēja labāk saprast, kāpēc kāds MI mēdz kļūdīties – iespējams, tas ir vairāk apmācīts uz kāda teksta sintaksi nekā uz tā patiesumu vai otrādi,” skaidro Kristofers. Viņš piebilst, ka ir īpaši priecīgs par iespēju dalīties ar savām zināšanām un pieredzi par sev interesējošu tēmu gan ar kursabiedriem, gan citu valstu studentiem, stiprinot savstarpēju profesionālo un akadēmisko sadarbību. “Šī pieredze ir bijusi ļoti vērtīga un izglītojoša, paplašinot skatījumu uz viedo sistēmu pielietošanas iespējām dažādās nozarēs, tādēļ mēs noteikti izmantotu iespēju atkārtoti piedalīties “COLOURS” vai kādā citā projektā”, atzīst studenti.
Autors Rota Rulle 2025. gada 8. decembris
Ventspils Augstskolas Tulkošanas studiju fakultātes pētniece, asociētā profesore Silga Sviķe no 27. līdz 29. novembrim piedalījās Eiropas Terminoloģijas asociācijas (EAFT) samitā “Terminoloģijas plānošana Eiropā”. Pasākums šogad tika organizēts jau 12. reizi un notika Insbrukas Universitātē, Austrijā. Pasākumā notika vairākas paneļdiskusijas par terminoloģiju izglītības ieguves dažāda līmeņa posmos, par daudzvalodības īstenošanu un to, kā tas ietekmē terminoloģiju. Programmā bija iekļautas arī vairākas citas svarīgas tēmas, piemēram, kā nodrošināt kvalitatīvu terminoloģiju mākslīgā intelekta rīkos un kā no rīkiem izgūt informāciju ar korektu terminoloģiju. Pasākuma paneļdiskusijās terminologi debatēja par jaunvārdu veidošanu un terminoloģijas lomu daudzvalodu sabiedrībā. Galvenā atziņa no dalības samitā – terminoloģijas plānošana nav tikai lingvistisks jautājums – tā skar politiku, izglītību, informācijas un komunikācijas tehnoloģijas un kultūru, tāpēc terminoloģija ir nozīmīga un būtiska visai sabiedrībai. Īpaši nozīmīga ir terminoloģijas mācīšana un mācīšanās mākslīgā intelekta lielās popularitātes laikā. Samitā tika atklāts terminoloģijas rokasgrāmatas “ Handbook of Terminology ” 4. sējums “ Terminology planning in Europe ” (Terminoloģijas plānošana Eiropā), kas ir aktuāls un nozīmīgs resurss terminoloģijas interesentiem. Sagatavoja: TSF pētniece, asoc. prof. Silga Sviķe
Autors Rota Rulle 2025. gada 6. decembris
Studiju programmas “Tulkošana un valodu tehnoloģija” 4. kursa studentei Robertai Šarlotei Andersonei novembra sākumā bija lieliska iespēja kopā ar savas prakses vietas lokalizācijas komandu apmeklēt konferenci DeepL Dialogues Berlīnē. Konferences galvenā tēma bija par to, ko nozīmē būt future fluent jeb gataviem nākotnei un kā ar mākslīgā intelekta (MI) palīdzību atklāt un pilnībā izmantot cilvēka potenciālu. Uzstājās gan DeepL dibinātājs un izpilddirektors Jareks Kutilovskis ( Jarek Kutylowski ), gan citi DeepL izstrādātāji un klienti, kas dalījās ar uzņēmuma nākotnes mērķiem saistībā ar MI, jaunām idejām un savu pieredzi. Tāpat tika demonstrēti jaunākie rīki, piemēram, MI aģents, rīks mutvārdu tulkošanai reāllaikā un rīks, kas palīdz nodrošināt vienotu tulkojumu stilu un kvalitāti. Šarlote stāsta: “ DeepL konference bija ļoti aizraujoša un iedvesmojoša pieredze. Uzzināju daudz jauna par funkcijām, kas drīzumā tiks ieviestas, un par projektiem, kas vēl ir izstrādes procesā. Mani īpaši pārsteidza, cik ļoti DeepL ir attīstījies, jo kā studente es to līdz šim pazinu tikai kā vienkāršu mašīntulkošanas rīku un pat nenojautu par visām citām funkcijām un biznesa rīkiem. Bija ļoti iedvesmojoši klausīties, kā DeepL plāno attīstīties kopā ar mākslīgo intelektu, un šī pieredze ne tikai paplašina zināšanas par tulkošanas tehnoloģijām, bet arī liek aizdomāties par to, kā MI maina veidu, kā mēs strādājam.” “Galvenā atziņa, ko guvu, ir tā, ka MI nekur nepazudīs – tas ir šeit uz palikšanu, un svarīgi ir iemācīties sadarboties ar to, lai tas mūs nevis aizstātu, bet gan palīdzētu stiprināt to, kas mums padodas vislabāk. Man tiešām liels prieks, ka varēju piedalīties šādā pasākumā,” norāda Šarlote. 
Autors Rota Rulle 2025. gada 6. decembris
19. novembrī Ventspils Olimpiskā Centra basketbola hallē norisinājās volejbola turnīrs. Jau no 1. oktobra Studentu padome aktīvi nodrošina studentiem bezmaksas pieeju dažādām sporta aktivitātēm, kā peldēšana, basketbola un volejbola treniņi. Dalībnieki reģistrējās iepriekš norādītā anketā, tad pēc nejaušības principa dalībnieki tika sadalīti komandās. Turnīram pieteikušies bija 24 dalībnieki, kas veidoja 4 pilnas komandas. Izveidotās komandas bija vienlīdzīgas, šādi nodrošinot maksimāli godīgu turnīru. Ventspils Augstskolas Studentu padomes sporta koordinators, turnīra organizators un tiesnesis Hardijs Fabriciuss ir ļoti pateicīgs dalībniekiem par iesaisti un degsmi piedalīties. Liels paldies "Redbull", "Užavas alus" un Studentu padomei par atbalstu un balvu nodrošināšanu.
Citas ziņas