Noslēdzies LZP projekts “Viedais bioloģijas speciālās leksikas informācijas sistēmu komplekss lingvistiskās daudzveidības pētniecībai un saglabāšanai”

2024. gada 1. februāris

Ventspils Augstskolas un Dārzkopības institūta pētnieki 36 mēnešus (2021–2023) aktīvi darbojušies Latvijas Zinātnes Padomes finansētajā projektā “Viedais bioloģijas speciālās leksikas informācijas sistēmu komplekss lingvistiskās daudzveidības pētniecībai un saglabāšanai”. Projekts noslēdzies un varam atskatīties uz paveikto.

 

Projekta īstenošanas laikā darba grupas pārstāvji tikušies 370 tiešsaistes un klātienes sapulcēs, kurās meklēti risinājumi projekta nodevumu īstenošanā. Projektā izstrādāts un publicēts daudzfunkcionāls bioloģijas speciālās leksikas apkopošanas, uzkrāšanas un pētniecības rīks “Bioleksipēdija” (www.bioleksipedija.lv), kas tagad ir pieejams plašam lietotāju lokam organismu nosaukumu pētniecībai, bioloģijas speciālās leksikas tekstu tulkošanai, terminu pārbaudei un precizēšanai.


Izstrādātais rīks ir nozīmīgs risinājums bioloģijas speciālās leksikas pētniecībā; tajā apkopoti:


  • 67 450 zinātniskie (latīniskie) organismu nosaukumi, 85 805 dažādu valodu organismu nosaukumi (galvenokārt latviešu valodā, kā arī angļu, vācu, krievu, igauņu, lietuviešu u. c. valodās),
  • 1657 organismu ierosināto slimību nosaukumi,
  • 3013 vārdnīcu šķirkļi un 403 termini ar definīcijām, kas ekscerpēti no dažādām publikācijām, tostarp 7826 rakstiem un 718 monogrāfijām.


Līdz 2024. gada janvāra beigām “Bioleksipēdijas” datubāzē iekļauti ieraksti no 8544 literatūras avotiem. Datubāzēs kopā reģistrētas 578 886 ierakstu vienības, kas ir sasaistītas ar zinātniskajiem nosaukumiem, bet 9525 ieraksti jau ir saglabāti datubāzes organismu sistemātikas kokā, kurā apskatāma organismu nosaukumu taksonomiskā piederība. Ņemot vērā, ka “Bioleksipēdija” ir tikai tikko tapusi, tajā vēl nav pieejama pietiekami plaša informācija, kāda ikdienā būtu vajadzīga pētniekiem, tulkiem un ar bioloģijas tematiku saistītu tekstu autoriem, bet projekta autori cer, ka tuvākajos gados sistēmas datubāzes izdosies papildināt un nākotnē tās ietvers vēl lielāku leksiskās informācijas kopumu.

 

Projektā izstrādāts un publicēts leksikogrāfiskais resurss “Jaunā botāniskā vārdnīca. Termini latviešu-latīņu-angļu-vācu-krievu valodā”. Vārdnīca ir recenzēts izdevums, kurā iekļauti 3000 latviskie augu nosaukumi ar zinātniskajiem (latīniskajiem) nosaukumiem un ekvivalentiem vārdnīcā sastatītajās valodās. Vārdnīca lejuplādējama kā mobilā lietotne Android operētājsistēmas viedtālruņiem un iOS operētājsistēmas viedtālruņiem. Resurss paredzēts galvenokārt dabaszinātņu un tulkošanas studiju studentiem, praktizējošiem tulkotājiem, skolotājiem, dārzkopjiem, floristiem un ikvienam interesentam, kura darbs vai hobijs saistīts ar augu nosaukumiem. Mobilās lietotnes risinājums ir jaunums latviešu leksikogrāfijā, kas sniedz dažādas šīs vārdnīcas lietojuma iespējas. Vārdnīca iekļautas izglītojošas spēles, kas palīdzēs apgūt augu nosaukumus. Tajā tiek piedāvātas dažādas augu nosaukumu meklēšanas iespējas — pēc alfabēta, ievadot konkrētu nosaukumu, lai atrastu tā ekvivalentu citā valodā, kā arī ir iespēja atlasīt nosaukumus pēc noteiktām apzīmēto augu raksturojošām pazīmēm konkrētu augu nosaukumu saraksta izveidei. Vārdnīca piedāvā arī meklēšanu taksonomisko kategoriju kopā (t.s. “semantiskā meklēšana”), lai krāsu apļu attēlojumā skatītu, kādas konkrētas ģints sugu un šķirņu kopumu.

 

Projektā iesaistītie pētnieki veikuši nozīmīgus pētījumus, kuru rezultāti publicēti 18 zinātniskajās publikācijas, tostarp 14 no šīm publikācijām ir iekļautas tādos zinātnisko rakstu krājumos, kuri indeksēti Scopus datubāzē (7 no šīm publikācijām iekļautas Q1 un Q2 kvartīles izdevumos). Vairākas publikācijas vēl ir iesniegtas recenzēšanai dažādos zinātnisko rakstu žurnālos. Projektā izstrādāta un publicēta recenzēta zinātniskā monogrāfija “List of vascular plants of Latvia (with Latvian names) / Latvijas vaskulāro augu saraksts (ar latviskajiem nosaukumiem)” (autors — Arturs Stalažs, Dobele: Dārzkopības institūts, 2024), kurā apkopoti, pārskatīti un lasītājiem būs pieejami aktuālie Latvijas vaskulāro augu nosaukumi, to skaitā arī visu taksonu latviskie nosaukumi. Šāds saraksts līdz šim nebija revidēts un atjaunots vairāk nekā 25 gadus.

 

Projektā darbojušies arī Ventspils Augstskolas Tulkošanas studiju fakultātes (VeA TSF) studenti, kuri zinātniskajā praksē veikuši vairākus uzdevumus, piemēram, datu ekscerpēšanu, augu aprakstu tulkošanu, izglītojošo spēļu jautājumu sagatavošanu mobilajai lietotnei — botānikas terminu tulkojošajai vārdnīcai. Gan TSF un Informācijas Tehnoloģiju Fakultātes (ITF) maģistrantūras, gan TSF doktorantūras studenti projektā aktīvi darbojušies arī pētniecībā — piedalījušies starptautiskās konferencēs ar referātiem un izstrādājuši zinātniskās publikācijas. Vairāki studenti no VeA ITF tika iesaistīti “Bioleksipēdijas” izstrādē, tādējādi sniedzot iespēju studentiem darboties reālas sistēmas izstrādē, apgūstot aktuālas programmēšanas tehnoloģijas un sniedzot iespēju uzlabot savas programmēšanas prasmes.

 

Projektā veikto pētījumu rezultāti ir prezentēti ar referātiem un stendu plakātu prezentācijām 20 starptautiskās zinātniskās konferencēs, kurās referēts, piemēram, par terminoloģijas jautājumiem, speciālo leksiku botānikas mācību grāmatās, interaktīvās daudzfunkcionālās datubāzes pārvaldības un informācijas sistēmas izstrādi, dažādiem mūsdienīgiem risinājumiem elektroniskajā leksikogrāfijā, vārdnīcu lietotāju paradumu un vārdnīcu lietošanas prasmju izpēti, kā arī speciālās literatūras digitalizēšanas iespējām.

 

Par projekta tematiku TSF un ITF ir izstrādāti, aizstāvēti un pozitīvi novērtēti divi bakalaura darbi: Lindas Ozolas-Ozoliņas darbs “Vides termins “purvs”: problēmas un risinājumi helonīmu tulkojumos latviešu un angļu valodā” (VeA TSF) un Kristera Rutka darbs “Botānisko vārdnīcu digitalizācija un datu integrācija IMDS sistēmā, izmantojot attēlu apstrādes algoritmus un mašīnmācīšanās algoritmus” (VeA ITF). Projektā izstrādāts arī VeA TSF studentes Lindas Ozolas-Ozoliņas maģistra darbs “Tauriņu sugu zinātnisko nosaukumu atbilsmes latviešu un angļu valodā: grūtības un risinājumi”. Projekta izpildītājs no VeA ITF Roberts Ervīns Ziediņš izstrādās bakalaura darbu “Tīmekļa lietojumprogrammu interfeisa projektēšana un izstrāde viedajam bioloģijas speciālās leksikas informācijas sistēmu kompleksam lingvistiskās daudzveidības pētniecībai un saglabāšanai” un šā gada jūnijā to aizstāvēs.

 

Projektā īstenota sadarbība ar vairākām partnerorganizācijām, piemēram, Latvijas Nacionālo bibliotēku, Latvijas Lietišķās valodniecības asociāciju, kā arī ar Salento universitātes Itālijā, Kārļa universitātes Prāgā un Helsinku universitātes Somijā pētniekiem, kuri ar plenārreferātiem piedalījās projektā organizētajā konferencē „Lingvistiskā daudzveidība, terminoloģija un statistika", kas norisinājās 2022. gada 3.–4. novembrī tiešsaistē (https://www.virac.eu/ldts). Pētniece Marije Vahkova (Marie Vachkova) publicējusi atsauksmi par projektā organizēto konferenci čehu valodniecības žurnālā Ročenka.

 

Projekta darba grupa ir gandarīta par sasniegtajiem rezultātiem un izsaka pateicību ikvienam, kurš atbalstīja projekta dalībniekus datu ievadīšanā, rezultātu apkopošanā un sniedza ieguldījumu projekta īstenošanā. Aicinām izmantot izstrādātos materiālus studijās, pētniecībā, darbā un citiem nolūkiem, kur nepieciešama bioloģijas speciālā leksika! Ņemot vērā, ka “Bioleksipēdija” ir brīvpiekļuves sistēma, kurā var reģistrēties arī datu ievadei, visi interesenti ir aicināti sniegt arī savu ieguldījumu datubāzu informācijas papildināšanā. Īpaši šim mērķim tiek aicināti studenti, kuri varētu savu pētniecisko darbu izstrādē izmantot jau datubāzēs iekļauto informāciju, kā arī papildināt to ar terminiem, kas nepieciešami pētījumiem.

 

Pētījuma finansētājs ir Latvijas Zinātnes padomes Fundamentālo un lietišķo pētījumu projekts Nr. lzp-2020/1-0179 "Viedais bioloģijas speciālās leksikas informācijas sistēmu komplekss lingvistiskās daudzveidības pētniecībai un saglabāšanai". Proj. Nr. lzp-2020/1-0179.


Dalīties ar ziņu

Citi jaunumi

Autors Rota Rulle 2026. gada 27. janvāris
Ventspils Augstskolas Mūžizglītības centra ikmēneša lekciju cikls “Zinātne un kultūra – sabiedrībai” turpina pulcēt interesentus uz tikšanos ar Latvijā pazīstamiem zinātniekiem un kultūras personībām. 14. februārī viesosies kordiriģents Māris Sirmais, un šoreiz lekcijas iecerētas kā saruna, tāpēc moderatora lomā iejutīsies mākslas zinātnieks Ojārs Spārītis. Lekciju tēmas, par kurām 14. februārī plkst. 11.30–14.30 Ventspils Augstskolā runās M. Sirmais: Diriģenta karjeras sākums un jauniešu kora "Kamēr" augšup ceļošais vilnis, Tautas dziesmu projekta pasaules skaņa, ⁠Jūrkalne nav tikai radošais patvērums. Te dīgst idejas daudziem projektiem, Dzīve "Lielo notikumu" epicentrā. Paredzēts, ka M. Sirmā stāstījumu ilustrēs arī audio un video ieraksti no diriģenta personīgā arhīva. “ Māris Sirmais ir viens no Latvijas visharizmātiskākajiem koru un Latvijas Dziesmu svētku diriģentiem. Viņš ir arī Latvijas Mūzikas akadēmijas kordiriģēšanas profesors un personība ar absolūtu cilvēciskās ētikas un savas misijas apzināšanās mēru. Māra Sirmā intensīvā izglītības ceļa un darba dzīves mēraukla ir maksimāla sevis ziedošana Latvijas koru kultūrai un tās pārstāvniecībai visaugstākajā līmenī Latvijā un pasaulē. Man viņš ir garīgi tuvs ar savu milzīgo uzticēšanos gaišajai substancei cilvēka dvēselē un garīgajā satvarā, un viņa absolūtā dzirde un absolūtais diriģenta žests ceļ pret debesīm ne tikai dziesmu, bet ikvienu koristu, visu kori un tūkstošiem klausītāju ,” atzīst O. Spārītis. Aicinām ikvienu piedalīties un turpināt sekot cikla “Zinātne un kultūra – sabiedrībai” aizraujošajām lekcijām, kas piedāvā ieskatu gan zinātnes, gan kultūras aktualitātēs, sniedzot jaunas zināšanas un iedvesmu. Pieteikšanās: https://www.venta.lv/muzizglitiba/pieteiksanas Vairāk informācijas: mic@venta.lv , tālr. 63629650
Autors Rota Rulle 2026. gada 26. janvāris
Starptautiska astronomu komanda Ventspils Augstskolas Ventspils Starptautiskajā Radioastronomijas centrā ir sekmīgi noslēgusi LZP finansēto IVARS ( Interferometer for Variable Astrophysical Radio Sources ) projektu Nr. lzp-2022/1-0083, ieviešot jaunas novērojumu iespējas lielas masas zvaigžņu (par lielas masas zvaigznēm astrofiziķi sauc zvaigznes, kuru masa ir vismaz 8 Saules masas) veidošanās pētījumos, izmantojot laikā mainīgu radio starojumu. Kombinējot divus radio teleskopus Irbenes Radioastronomijas observatorijā Latvijā vienotā vienas bāzes līnijas interferometrā, projekts nodrošināja pirmo ilgtermiņa, augstas laika izšķirtspējas radio kontinuuma mainības monitoringu masīviem protozvaigžņu objektiem, vienlaikus veicot arī kosmisko māzeru novērojumus.
Autors Rota Rulle 2026. gada 22. janvāris
29. janvārī tiešsaistē norisināsies Ventspils Augstskolas (VeA) un Vidzemes Augstskolas (ViA) doktorantūras grantu ieguvēju zinātnisko pētījumu prezentācijas, kurās tiks aplūkoti sabiedrībai un reģionālajai attīstībai būtiski jautājumi – no intelektuālā darbaspēka emigrācijas līdz virtuālās realitātes risinājumiem un veselības politikas efektivitātei. Pasākuma programmā paredzētas četras prezentācijas: Kristiāna Balode prezentēs pētījumu par intelektuālā darbaspēka emigrācijas ietekmi reģionos. Laura Ozoliņa iepazīstinās ar pētījumu par veģetācijas reālistisku vizualizāciju virtuālās realitātes scenārijos. Līga Pūce prezentēs pētījumu par pavirzīšanas izmantošanu vēža skrīningu aptveres palielināšanai Latvijā, īpašu uzmanību pievēršot efektivitātes un ekonomiskās ietekmes novērtējumam. Māra Grīnberga-Šilaua pastāstīs par aktīvo mobilitāti tūrisma galamērķī. Pasākums notiks attālināti, izmantojot platformu Google Meet . Pieslēgšanās saite: https://meet.google.com/fer-ivze-vbi Pasākums ir veltīts projekta "VeA un ViA doktorantūras granti", Nr. 1.1.1.8/1/24/I/001 pirmās kārtas saņēmēju pirmo sešu mēnešu progresa izvērtēšanai. Tā mērķis ir stiprināt augstskolu pētniecības kapacitāti un veicināt zināšanu pārnesi Latvijas tautsaimniecībā.
Autors Rota Rulle 2026. gada 20. janvāris
Janvāra sākumā tulkošanas maģistra studiju programmas studenti atgriežas no prakses un informē par ieguvumiem. Pirmā un otrā kursa maģistranti sagatavotajos prakses pārskatos apraksta pieredzi par praksē veiktajiem tulkošanas, terminoloģijas, rediģēšanas un projektu vadības uzdevumiem. Visi maģistra studiju programmas studenti veiksmīgi apliecinājuši profesionālās tulkošanas un terminoloģijas prasmes dažādos tulkošanas uzņēmumos, piemēram, SIA “Tilde”, SIA “TranslatePRO”, SIA “AD Verbum”, SIA “Hieroglifs”, biedrībā “Komunikāciju un kultūras projektu menedžmenta centrs”. Dažreiz prakse sniedz lielisku iespēju izmēģināt zināšanas un prasmes ne tikai tajās valodās, kas apgūtas augstskolā, bet arī citās, piemēram, zviedru vai dāņu, kā arī dažādos citos uzdevumos. Tā, piemēram, Elīna Kalniņa, kuras prakses vieta bija Latvijas Republikas vēstniecība Zviedrijas Karalistē, praksē uzzināja daudz jauna par diplomātisko protokolu, gatavoja dažādus uzdevumus nodarbēm Eiropas Valodu dienā un piedalījās vairākos Latvijas Republikas pārstāvniecības pasākumos. Papildus praksei uzņēmumos visiem studentiem ir jāveic arī zinātniski pētnieciskā prakse. Šogad maģistra programma īsteno sadarbību ar Nacionālo enciklopēdiju, kur viens no atbildīgākajiem uzdevumiem zinātniski pētnieciskajā praksē ir informācijas par Nobela miera prēmijas ieguvējiem apkopošana un tulkošana. Lepojamies ar studentu veikumu un pateicamies visiem prakses uzņēmumiem par sadarbību!
Autors Rota Rulle 2026. gada 19. janvāris
Ventspils Augstskolas Mūžizglītības centrs platformā stars.gov.lv aicina apgūt studiju kursus “Programmēšanas pamati JAVA”, “Programmēšana JAVA” un “Programmēšanas valoda “Python” datu analīzei. Mācības notiek ar ES līdzfinansējumu. Projektā “Individuālo mācību kontu pieejas attīstība”, kurā dalībniekiem tiek piešķirti 500 EUR kursu apguvei, VeA Mūžizglītības centrs piedāvā studiju kursu “Programmēšanas valoda “Python” datu analīzei” . Mācību maksa ir 386,25 eiro, ko iespējams pilnībā segt no projektā piešķirtajiem līdzekļiem. Kurss sniedz zināšanas par programmēšanas valodu “Python”, kas ir viena no populārākajām un vieglāk apgūstamajām programmēšanas valodām. Tā tiek plaši izmantota uzņēmējdarbībā, pētniecībā un valsts pārvaldē datu apstrādei un analīzei. Mācību laikā dalībnieki apgūs datu apkopošanu, strukturēšanu, analīzi un pārskatu sagatavošanu, lai pieņemtu pamatotus lēmumus. Mācību norises laiks: 02.02.2026.–03.04.2026. Kopējais apjoms: 32 akadēmiskās stundas tiešsaistē + 43 stundas patstāvīgais darbs Mācību formāts: attālināti, darba dienu vakaros no 18.00 Pieteikšanās: https://stars.gov.lv/programma/22 Projektā “Atbalsts pieaugušo individuālajās vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai”, kurā tiek segti 70 % no mācību maksas, tiek piedāvāti šādi kursi: Programmēšanas pamati JAVA Kurss paredzēts interesentiem bez priekšzināšanām vai ar nelielu pieredzi programmēšanā. Mācību laikā tiks apgūti JAVA programmēšanas pamati, algoritmiskā domāšana un praktiskās iemaņas vienkāršu programmu izstrādē. Mācību norises laiks: 02.02.2026.–18.05.2026. Kopējais apjoms: 64 akadēmiskās stundas tiešsaistē + 88 stundas patstāvīgais darbs Mācību maksa ar 30 % līdzmaksājumu*: 123,64 € Mācību formāts: attālināti, darba dienu vakaros no 18.00 Pieteikšanās: https://stars.gov.lv/programma/463 Programmēšana JAVA Kurss paredzēts dalībniekiem, kuriem jau ir pamatzināšanas JAVA programmēšanā un kuri vēlas padziļināt savas prasmes, strādājot ar sarežģītākiem uzdevumiem un praktiskiem piemēriem. Mācību norises laiks: 10.02.2026.–31.03.2026. Kopējais apjoms: 32 akadēmiskās stundas tiešsaistē + 44 stundas patstāvīgais darbs Mācību maksa ar 30 % līdzmaksājumu* : 117,42 € Mācību formāts: attālināti, darba dienu vakaros no 18.00 Pieteikšanās: https://stars.gov.lv/programma/470 *Personām no trūcīgām vai maznodrošinātām mājsaimniecībām, kā arī bēgļiem un personām ar alternatīvo statusu, mācības ir bez maksas. Ventspils Augstskola aicina izmantot šo iespēju mērķtiecīgi attīstīt digitālās prasmes un stiprināt savu konkurētspēju mūsdienu darba tirgū! Informācija par projektiem: “Atbalsts pieaugušo individuālajās vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai” - https://www.venta.lv/zinatne/projekti/atbalsts-pieauguso-individualajas-vajadzibas-balstitai-pieauguso-izglitibai “Individuālo mācību kontu pieejas attīstība” - https://www.venta.lv/zinatne/projekti/individualo-macibu-kontu-pieejas-attistiba Vairāk informācijas: mic@venta.lv, tālr. 63629650
Autors Rota Rulle 2026. gada 19. janvāris
15. janvārī notika prakses aizstāvēšanas konference, kurā 22 pēdējā kursa studenti stāstīja par savu pieredzi četru mēnešu ilgajā praksē. Studenti bija izvēlējušies dažādus uzņēmumus un iestādes, pilnveidojot praktiskās iemaņas rakstveida un mutvārdu tulkošanā, rediģēšanā, tulkošanas projektu vadībā, iepirkuma konkursa dokumentācijas administrēšanā, tekstveidē, radošajā rakstīšanā, zinātniski pētnieciska darba izstrādē, glosāriju veidošanā, dokumentu noformēšanā, mašīntulkojumu pēcrediģēšanā un mākslīgā intelekta rīku lietošanā un rezultātu vērtēšanā, daiļliteratūras tulkošanā, audiovizuālajā tulkošanā, uzņēmuma informācijas sagatavošanā atbilstoši meklētājoptimizācijas prasībām u. c. Studenti kā prakses vietu bija izvēlējušies: tulkošanas un valodu uzņēmumus “Linearis”, “Skrivanek Baltic”, “AdVerbum”, “Hieroglifs”, “Lexikon” un “Syncmer”; izdevniecības “Helios” un “Jumava”; dažādas iestādes, piemēram, Eiropas Revīzijas palātu Luksemburgā, LR Saeimu, Eiropas Komisijas pārstāvniecību Latvijā, Ventspils Tūrisma informācijas centru, Jauno Rīgas teātri un arī mūsu pašu Ventspils Augstskolu; laikrakstu “Ventas Balss” un tiešsaistes mediju uzņēmumu “TVNET GRUPA”; citu nozaru uzņēmumus un biedrības, piemēram, “TRODO”, Ukrainas studiju centru, SIA “Latvijas Standarts”, Latviešu centru “Bērzaine” Vācijā, biedrību “Integrētā mediācija Latvijā”. Priecājamies par visiem studentiem un īpaši lepojamies ar Elēnu Šatrovsku, Ilzi Jaunzemi, Loreti Medni, Matīsu Jansonu un Natāliju Dolgovu – studentiem, kuru prakses sniegums tika novērtēts ar visaugstāko atzīmi. Esam gandarīti, ka daļai studentu prakses vieta piedāvājusi turpināt sadarbību, un esam pateicīgi ikvienam prakses uzņēmumam par studentiem sniegto iespēju pārbaudīt augstskolā iegūtās zināšanas un prasmes reālos darba apstākļos.
Citas ziņas