Tulkošanas studiju fakultātes studiju kursi
List of Services
-
Starpkultūru komunikācija / Intercultural Communication (EN) E.CimdiņaStarpkultūru komunikācija / Intercultural Communication (EN)
-
Tirgvedība / Marketing (EN) Krzysztof Piotr CieślikowskiTirgvedība / Marketing (EN)
-
Valoda lietišķajai saziņai II / Language for Business Communication II (EN) I. VizuleValoda lietišķajai saziņai II / Language for Business Communication II (EN)
-
Otrā svešvaloda I (spāņu) / Second Foreign Language I (Spanish) Evija PulksteneOtrā svešvaloda I (spāņu) / Second Foreign Language I (Spanish)
-
Projektu vadība / Project Management D.ŠtefenbergaProjektu vadība / Project Management
-
Uzņēmējdarbības paměti / Basics of Entrepreneurship S.LasmaneUzņēmējdarbības paměti / Basics of Entrepreneurship
-
Cilvēkresursi multikulturālā vidē / Human Resources in Multicultural Environment R. Maltisova (3 ECTS), Z. Zonberga (3 ECTS)Cilvēkresursi multikulturālā vidē / Human Resources in Multicultural Environment
-
Sabiedrisko attiecību stratēģijas I / Publish Relations Strategies I R. MaltisovaSabiedrisko attiecību stratēģijas I / Publish Relations Strategies I
-
ES politika un ekonomika / Politics and Economics of EU L. Asarite-SchmidtES politika un ekonomika / Politics and Economics of EU
-
Uzņēmējdarbības pamati / Basics of Entrepreneurship S.LasmaneUzņēmējdarbības pamati / Basics of Entrepreneurship
-
Mārketinga komunikācija / Marketing Communication M.R. IkšeMārketinga komunikācija / Marketing Communication
-
Angļu valoda: komunikācijas prasmes II / The English Language: Aspects of Communication II R. MaltisovaAngļu valoda: komunikācijas prasmes II / The English Language: Aspects of Communication II
-
Otrā svešvaloda II (spāņu) / Second Foreign Language II (Spanish) Evija PulksteneOtrā svešvaloda II (spāņu) / Second Foreign Language II (Spanish)
-
"Biznesa ētika un kultūra/ Business Ethics and Culture (EN)" "K. Dinsberga""Biznesa ētika un kultūra/ Business Ethics and Culture (EN)"
-
Eneagrammas pamati profesionālajā komunikācijā/ Enneagram Basics for Professional Communication Inta SantaEneagrammas pamati profesionālajā komunikācijā/ Enneagram Basics for Professional Communication
-
Starppersonu psiholoģija / Interpersonal Psychology Inta SantaStarppersonu psiholoģija / Interpersonal Psychology
-
Akadēmiskā rakstīšana I / Academic Writing R. Martins KalvoAkadēmiskā rakstīšana I / Academic Writing
-
Krīzes komunikācija un risku pārvaldība/ Crisis Communication and Risk Management S.LasmaneKrīzes komunikācija un risku pārvaldība/ Crisis Communication and Risk Management
-
"E-mārketinga starpkultūru aspekti / Intercultural Aspects of E-marketing" I. Ieviņa"E-mārketinga starpkultūru aspekti / Intercultural Aspects of E-marketing"
-
"Starptautiskās sabiedriskās attiecības / International public relations" I. Ieviņa"Starptautiskās sabiedriskās attiecības / International public relations"
-
"Publiskā runa un prezentācijas prasmes / Public Speaking and Presentation Skills" S. Sirkela (3ECTS), M.R. Ikše (3ECTS)"Publiskā runa un prezentācijas prasmes / Public Speaking and Presentation Skills"
-
Līderība / Leadership D. ŠtefenbergaLīderība / Leadership
-
Biznesa vadības digitālie rīki/ Digital Tools for Business Management K. DinsbergaBiznesa vadības digitālie rīki/ Digital Tools for Business Management
-
Projektu vadība / Project Management D. ŠtefenbergaProjektu vadība / Project Management
-
Akadēmiskā rakstīšana II / Academic Writing R. Martins KalvoAkadēmiskā rakstīšana II / Academic Writing
-
Diplomātiskais protokols/ Diplomatic ProtocolDiplomātiskais protokols/ Diplomatic Protocol
-
Eneagrammas pamati profesionālajā komunikācijā/ Enneagram Basics for Professional Communication I. SantaEneagrammas pamati profesionālajā komunikācijā/ Enneagram Basics for Professional Communication
-
Tulkošanas teorijas un teksta lingvistika, LV / Translation Theory and Text Linguistics, LV "E. Proveja (slodzē 1,5 KP)"Tulkošanas teorijas un teksta lingvistika, LV / Translation Theory and Text Linguistics, LV
-
Datorizētā tulkošana, LV / Computer-Aided Translation, LV "A. Bādere (slodzē 1,5 KP)"Datorizētā tulkošana, LV / Computer-Aided Translation, LV
-
Lietišķo tekstu rediģēšana II / Editing of LSP Texts II, LV "J. Veckrācis (slodzē 1,5 KP)"Lietišķo tekstu rediģēšana II / Editing of LSP Texts II, LV
-
Ievads digitālajās humanitārajās zinātnēs, LV / Introduction into Digital Humanities, LV "E. Kazakenaite (slodzē 1,5 KP)"Ievads digitālajās humanitārajās zinātnēs, LV / Introduction into Digital Humanities, LV
-
Juridisko tekstu tulkošana un terminoloģija, EN-LV "J. Veckrācis (slodzē 1,5 KP)"Juridisko tekstu tulkošana un terminoloģija, EN-LV
-
Pēcrediģēšana, LV / Post-Editing A. Bādere (slodzē 1,5 KP)Pēcrediģēšana, LV / Post-Editing
-
Krimināltiesību tekstu tulkošana un terminoloģija, EN-LV / Translation and terminology of Texts in Criminal Law, EN-LV "A. Bādere (slodzē 1,5 KP)"Krimināltiesību tekstu tulkošana un terminoloģija, EN-LV / Translation and terminology of Texts in Criminal Law, EN-LV
-
Teksts daudzvalodu vidē: tulkošanas aspekti, EN, DE-LV / EN, RU-LV / Text in a Multilingual Enwironment: Translation Aspects, EN, DE-LV / EN, RU-LV (obligātās izvēles) S. Sviķe (DE) / / N. Malašonoka (RU) (katrai slodzē 1,5 KP)Teksts daudzvalodu vidē: tulkošanas aspekti, EN, DE-LV / EN, RU-LV / Text in a Multilingual Enwironment: Translation Aspects, EN, DE-LV / EN, RU-LV (obligātās izvēles)
-
Teksta adaptēšana vienkāršajā/vieglajā valodā, LV / Adaptation of Texts in Plain/Easy-to-Read Language, LV "E. Proveja (slodzē 1,5 KP)"Teksta adaptēšana vienkāršajā/vieglajā valodā, LV / Adaptation of Texts in Plain/Easy-to-Read Language, LV
-
Civilā aizsardzība un sabiedrības ilgtspēja, LV / Civil Protection and Sustainability of Society, LV I. LemšsCivilā aizsardzība un sabiedrības ilgtspēja, LV / Civil Protection and Sustainability of Society, LV
-
Saskarsme un profesionālā ētika K. DinsbergaSaskarsme un profesionālā ētika
-
Ievads starpkultūru komunikācijā E. CimdiņaIevads starpkultūru komunikācijā
-
Latviešu rakstu valodas prakse I (LV) J. VeckrācisLatviešu rakstu valodas prakse I (LV)
-
Tulkošanas teorija un tulkojumzinātne (LV) E. ProvejaTulkošanas teorija un tulkojumzinātne (LV)
-
Latviešu valodas attīstības tendences II D. NeimaneLatviešu valodas attīstības tendences II
-
Normatīvā gramatika II EN R. M. KalvoNormatīvā gramatika II EN
-
Teksta analīze EN R. M. KalvoTeksta analīze EN
-
Rakstveida komunikācija vācu valodā DE S. SviķeRakstveida komunikācija vācu valodā DE
-
Rakstveida komunikācija krievu valodā RU D. NeimaneRakstveida komunikācija krievu valodā RU
-
Vācu valodas gramatika II DE S. SviķeVācu valodas gramatika II DE
-
Krievu valodas gramatika II RU D. NeimaneKrievu valodas gramatika II RU
-
Civilā aizsardzība un vides ilgtspēja I. LemšsCivilā aizsardzība un vides ilgtspēja
-
Mutvārdu tulkošanas metodika I (EN/LV) Z. FranceMutvārdu tulkošanas metodika I (EN/LV)
-
Uzņēmējdarbības pamati R. DidrihsonsUzņēmējdarbības pamati
-
Terminoloģija un leksikogrāfija II (EN) J. Veckrācis, S. SviķeTerminoloģija un leksikogrāfija II (EN)
-
Mašīntulkoto tekstu pēcrediģēšana (LV/EN) A. BādereMašīntulkoto tekstu pēcrediģēšana (LV/EN)
-
Rakstveida tulkošanas tehnoloģija: uzņēmējdarbība (EN/LV) Z. FranceRakstveida tulkošanas tehnoloģija: uzņēmējdarbība (EN/LV)
-
Rakstveida tulkošanas tehnoloģija: uzņēmējdarbība (DE/LV) E. ProvejaRakstveida tulkošanas tehnoloģija: uzņēmējdarbība (DE/LV)
-
Krievu valoda uzņēmējdarbības saziņā (RU) D. NeimaneKrievu valoda uzņēmējdarbības saziņā (RU)
-
Dokumentu tulkošana (DE/LV) S. SviķeDokumentu tulkošana (DE/LV)
-
Dokumentu tulkošana (RU/LV) D. NeimaneDokumentu tulkošana (RU/LV)
-
Spāņu valodas pamati I R. M. KalvoSpāņu valodas pamati I
-
Franču valodas pamati I I. VeisbukaFranču valodas pamati I
-
"Lietišķo tekstu analīze II DE" E. Proveja"Lietišķo tekstu analīze II DE"
-
"Lietišķo tekstu analīze II RU" D. Neimane"Lietišķo tekstu analīze II RU"
-
Latviešu valodas tekstu rediģēšana un formatēšana J. VeckrācisLatviešu valodas tekstu rediģēšana un formatēšana
-
Ekspresīvo tekstu tulkošana J. VeckrācisEkspresīvo tekstu tulkošana
-
Rakstveida tulkošanas tehnoloģija: tehniskie teksti (RU) N. MalašonokaRakstveida tulkošanas tehnoloģija: tehniskie teksti (RU)
-
Uzņēmējdarbības pamati R. DidrihsonsUzņēmējdarbības pamati
-
Tulkošanas darba organizācija LV E. ProvejaTulkošanas darba organizācija LV
-
Valstmācība EN I. VizuleValstmācība EN
-
Rakstveida tulkošanas tehnoloģija: publicistikas teksti EN A. BādereRakstveida tulkošanas tehnoloģija: publicistikas teksti EN
-
Rakstveida tulkošanas tehnoloģija: lietišķie un juridiskie teksti (RU)/ D. NeimaneRakstveida tulkošanas tehnoloģija: lietišķie un juridiskie teksti (RU)/
-
Rakstveida tulkošanas tehnoloģija: lietišķie un juridiskie teksti (DE) S. SviķeRakstveida tulkošanas tehnoloģija: lietišķie un juridiskie teksti (DE)
-
Secīgā tulkošana II EN-LV Z. FranceSecīgā tulkošana II EN-LV
-
Secīgā un sarunu tulkošana DE-LV E. ProvejaSecīgā un sarunu tulkošana DE-LV
-
Secīgā un sarunu tulkošana RU-LV N. MalašonokaSecīgā un sarunu tulkošana RU-LV
-
Sinhronā tulkošana I EN-LV Z. FranceSinhronā tulkošana I EN-LV
-
Lietišķā spāņu valoda R. M. KalvoLietišķā spāņu valoda
-
Valstmācība DE E. ProvejaValstmācība DE
-
Valstmācība RU N. MalašonokaValstmācība RU
-
Tekstveides principi A. BādereTekstveides principi
-
Studiju darba metodoloģija un zinātnes valoda (EN) R. M. KalvoStudiju darba metodoloģija un zinātnes valoda (EN)
-
Sinhronā tulkošana II EN-LV Z. FranceSinhronā tulkošana II EN-LV
-
Sarunu un secīgā tulkošana II DE E. ProvejaSarunu un secīgā tulkošana II DE
-
Sarunu un secīgā tulkošana II RU N. MalašonokaSarunu un secīgā tulkošana II RU